GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 Nov 27, 2008 |
Spanish to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara de Lataillade Spain Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rayons de lumière |
| ||
4 | UN NUAGE DE LUMIÈRE |
| ||
4 | Un aura de lumière |
| ||
3 | Arrhes de lumière |
|
rayons de lumière Explanation: En tournant la phrase à l'actif : elle apporta ses/des rayons de lumière". On peut aussi songer à "éclaircies".. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Arrhes de lumière Explanation: Te lo sugiero, pues puede usarse en sentido figurado, tal como está empleado en el texto español. Aquí hay un ejemplo: Au figuré. Assurance, gage : 3. Lorsqu'on est jeune, en bonne santé, lorsque surtout on a le goût et l'habitude des voyages à pied, ce n'est point une aussi triste condition qu'on le pense que de poursuivre sa route en affrontant la tempête. On est mouillé; l'eau, comme dit Panurge, entre par le collet et ressort par les talons, mais ce sont là les **arrhes du vif plaisir** qui nous attend : celui d'atteindre le gîte, celui de dépouiller ses vêtements humides... -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-11-27 15:18:08 GMT) -------------------------------------------------- Te pongo aquí otro ejemplo literario (el anterior también lo era, sólo que no lo transcribí todo porque era un poco largo): En regardant la croix, le tertre et les fleurs, nous songeons tous deux à ce mystère : petite fille qui était de son sang, issue de lui [Yves] , qui avait ses yeux, et alors... probablement aussi une âme pareille, et qui est déjà rendue au sol breton. C'est comme si quelque chose de lui-même s'en était déjà retourné à la terre; c'est comme des **arrhes** qu'il aurait déjà données à la poussière éternelle... JULIEN VIAUD, DIT PIERRE LOTI, Mon frère Yves, 1883, page 408. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
UN NUAGE DE LUMIÈRE Explanation: un avant goût d'éclaircie, une impression de resplandeur... lo que mas te guste.:-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Un aura de lumière Explanation: J'aime beaucoup les "arrhes de lumière" proposées par l'une de nos collègues et c'est peut-être la bonne solution. Ses exemples sont tout à fait concaincants. Mais, si on souhaite être moins mystérieux, il me semble que "aura" est aussi valable. Example sentence(s):
Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Oeil_omniscient |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.