GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:58 Jul 17, 2012 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Erbschafts- und Schenkungssteuer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wolfgang Hummel Spain Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ein Konto, ausschließlich für die der AEAT zu entrichtenden Abgaben |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ein Konto, ausschließlich für die der AEAT zu entrichtenden Abgaben Explanation: Im Prinzip liegst Du richtig. Es geht um die Einrichtung eines Kontos, auf das irgendwelche Abgaben (Steuern ist ein wenig mißverständlich) eingezahlt werden sollen - welcher Art auch immer. Genaueres könnte nur der weitere Kontext ergeben. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-07-17 11:47:11 GMT) -------------------------------------------------- "de colaboración" könnte man vielleicht mit "im Zusammenhang" übersetzen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.