GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:31 Nov 26, 2004 |
Spanish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anatoli Prasalovich Belarus | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | контейнер для сбора использованных батареек |
| ||
3 | См. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
См. Explanation: Поместить ее в специально для этого предназначенное место, откуда ее потом заберут для утилизации. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2004-11-26 10:43:33 GMT) -------------------------------------------------- Я так понимаю: lugar de recogida - это то место, откуда забирают dispuesto al efecto - предназначенное для этого |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
контейнер для сбора использованных батареек Explanation: Дык это ж не у нас. В Москве, по-моему, кое-где есть. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|