Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
golvslingor
English translation:
floor heating coils
Added to glossary by
Charlesp
Aug 4, 2005 10:39
18 yrs ago
Swedish term
golvslingor
Swedish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
...for floor heating.
Proposed translations
(English)
4 +3 | floor heating coils | Charlesp |
4 +1 | underfloor loops | George Hopkins |
4 +1 | underfloor heating cables | Clare Barnes |
Proposed translations
+3
6 hrs
Selected
floor heating coils
relating to radiant floor heating, right?
Peer comment(s):
agree |
Prisma
35 mins
|
oh, thanks for your kudoz, sweetheart
|
|
agree |
Paoletrix
13 hrs
|
thanks!
|
|
neutral |
George Hopkins
: What if the loops are pipes?
15 hrs
|
well that one threw me for a loop.
|
|
agree |
Mario Marcolin
4 days
|
thanks!
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you to all! I ended up using 'underfloor heating coils' - which alternative is correct probably depends on the context, which in this case was muddled."
+1
7 mins
+1
37 mins
underfloor heating cables
A bit longer than the Swedish version, I know. The website also talks about flexible strips, so I guess that's another option.
Peer comment(s):
agree |
Prisma
6 hrs
|
neutral |
George Hopkins
: What if the loops are pipes?
21 hrs
|
Good point. I think I'd go for underfloor heating pipes - see link: http://www.wirsbo.co.uk/
|
Discussion