Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
angivelsebrott
English translation:
crimes prosecutable on notice or on charges pressed
Added to glossary by
David Shannon
Jan 11, 2006 09:54
18 yrs ago
2 viewers *
Swedish term
angivelsebrott
Swedish to English
Law/Patents
Law (general)
criminal prosecution
Does anyone know if there is a 'proper law term' for this type of offence - one whose prosecution requires the victim to press charges?
Proposed translations
(English)
5 | NOT FOR POINTS | Sven Petersson |
4 +1 | reportable {criminal} offence | Adrian MM. (X) |
3 | civil offence | Clare Barnes |
2 | tort | hirselina |
Proposed translations
1 hr
Selected
NOT FOR POINTS
Man delar in brott i tre kategorier.
- Allmänna åtalsbrott - Är ett brott som åtalas av åklagare så snart denne får kännedom om brottet. De flesta brotten är allmänna åtalsbrott. Exempel kan vara rån och stöld.
- Angivelsebrott - Är ett brott som åtalas av allmän åklagare först efter angivelse av målsägande, (den skadelidande). En allmän åklagare kan dock åtala, om han finner det påkallat ur allmän synpunkt. Exempel på detta kan vara inbrott eller bedrägeri.
- Målsägandebrott - Är ett brott som inte åtalas av allmän åklagare utan målsäganden måste själv väcka åtal, något som mycket sällan sker. Exempel är våldtäckt eller misshandel. Målsägaren vågar ofta inte anmäla med tron att gärningsmannen gör samma sak igen.
Förslagen "tort" och "civil offence" är således båda felaktiga.
- Allmänna åtalsbrott - Är ett brott som åtalas av åklagare så snart denne får kännedom om brottet. De flesta brotten är allmänna åtalsbrott. Exempel kan vara rån och stöld.
- Angivelsebrott - Är ett brott som åtalas av allmän åklagare först efter angivelse av målsägande, (den skadelidande). En allmän åklagare kan dock åtala, om han finner det påkallat ur allmän synpunkt. Exempel på detta kan vara inbrott eller bedrägeri.
- Målsägandebrott - Är ett brott som inte åtalas av allmän åklagare utan målsäganden måste själv väcka åtal, något som mycket sällan sker. Exempel är våldtäckt eller misshandel. Målsägaren vågar ofta inte anmäla med tron att gärningsmannen gör samma sak igen.
Förslagen "tort" och "civil offence" är således båda felaktiga.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for the suggestions - I chose Svens answer in order to close the question and because I'm fairly sure the others aren't what I'm looking for. (I'm also fairly sure that both rape and assault fall under 'allmänt åtal' in Sweden these days, though, and I don't think that the web-page this answer came from(http://www.sundelin.nu/sakerhet/brottstraff.htm)is to be viewed as a particularly reliable source."
13 mins
tort
Maybe you could use the distinction between "tort" and "offence", I am not sure.
http://www.answers.com/topic/criminal-law
Criminal law, the branch of law that defines crimes, treats of their nature, and provides for their punishment. A tort is a civil wrong committed against an individual; a crime, on the other hand, is regarded as an offense committed against the public, even though only one individual may have been wronged. The real distinction lies in the way a remedy for the wrong is pursued. A tort is a wrong for which the remedy is pursued by, and at the discretion of, the injured individual or his or her representative, while a crime is a wrong for which the wrongdoer is prosecuted by the state for the purpose of punishment. However, the fact that a particular act has been or may be prosecuted as a crime does not necessarily preclude an injured party from seeking recovery from the offender in a civil action.
http://www.answers.com/topic/criminal-law
Criminal law, the branch of law that defines crimes, treats of their nature, and provides for their punishment. A tort is a civil wrong committed against an individual; a crime, on the other hand, is regarded as an offense committed against the public, even though only one individual may have been wronged. The real distinction lies in the way a remedy for the wrong is pursued. A tort is a wrong for which the remedy is pursued by, and at the discretion of, the injured individual or his or her representative, while a crime is a wrong for which the wrongdoer is prosecuted by the state for the purpose of punishment. However, the fact that a particular act has been or may be prosecuted as a crime does not necessarily preclude an injured party from seeking recovery from the offender in a civil action.
1 hr
civil offence
I think this is the UK term for it (see the BBC reference below). However, the term "civil offense" as used in the US has a different meaning - given on the freeadvice ref.
+1
1 day 7 hrs
reportable {criminal} offence
Criminal Records A person's offence will still remain on record even after it has become spent - it will not be deleted. Records of 'reportable' offences ...
Peer comment(s):
agree |
Sven Petersson
: Please see my answer! - Addendum: I like the new version!
3 days 19 hrs
|
I've seen your explanation - which also ties up with Juridikens Termer, Almqvist & Wiksell. Now suggest an improvement on 'crimes prosecutable on notice or on charges pressed'.
|
Discussion