Glossary entry

Swedish term or phrase:

pauschallast

English translation:

inclusive weight

Added to glossary by Shawn Champion
May 9, 2011 07:39
13 yrs ago
Swedish term

pauschallast

Swedish to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Vagnen ska ..... uppfylla bromskrav i ..... d.v.s. bromstal i intervallet 150-170

och minst 135 med adderad pauschallast.

Seems to be borrowed from German, which I do not speak. Is it 'flat load' or something similar?
Proposed translations (English)
3 inclusive weight
Change log

Jun 7, 2011 10:25: Shawn Champion Created KOG entry

Proposed translations

29 days
Selected

inclusive weight

Thanks, YankeeSwede, for suggesting that I post this as an answer.

This suggestion is based on the terminology used by the International Union of Railways (see reference section below).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

3 days 8 hrs
Reference:

UIC document in FR (orig), DE (TR) and EN (TR) - (inclusive weight)

Does this help?

Composition and calculation of the weight and braking of passenger trains
•maximum train composition limit expressed in number of vehicles, axles, hauled tonnage and trainset length;
calculation of the weight of trains (tare + inclusive weight specified in the leaflet);
•calculation of the minimum braking percentage in relation to the tare.

Zugbildung und Festlegung der Last und der Bremsung der Reisezüge
•maximale Anzahl der Wagen, Radsätze, maximale Wagenzugmasse und Länge der Wagengruppe;
Ermittlung der Zugmasse (Eigengewicht + im Merkblatt angegebene Pauschallast);
•Bestimmung der Mindestbremshundertstel im Verhältnis zum Eigengewicht.

Composition et détermination de la charge et du freinage des trains de voyageurs
•limite maximale de composition des trains exprimée en nombre de véhicules, en essieux, en tonnage remorqué et en longueur de la rame ;
calcul du poids des trains (tare + charge forfaitaire indiquée dans la fiche) ;
•détermination du pourcentage minimal de freinage par rapport à la tare.
http://www.uic.org/etf/codex/codex-detail.php?codeFiche=410&...
Note from asker:
Please enter "inclusive weight" as your answer, I can then confirm and enter it into the Kudoz gloss.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search