Страниц в теме:   < [1 2 3 4] >
Englisches und andere schwehre Wörder
Автор темы: Nicole Schnell
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
США
Local time: 14:13
английский => немецкий
+ ...
Автор темы
Памяти
Und weil das grammatikalisch gerade so gut passt: Mar 9, 2013

Nani Delgado wrote:






(Nein, ich hab das nicht persönlich fotografiert...)


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Германия
Local time: 23:13
Член ProZ.com c 2002
английский => немецкий
+ ...
Autsch... Mar 10, 2013

Nicole Schnell wrote:



... da fehlt ein R


 
Max Chernov
Max Chernov
Россия
Local time: 00:13
русский => немецкий
+ ...
Naja... Mar 10, 2013

ist eigentlich kein Netslang, ne?

Bei uns gibt's eine sogenannte "Dreckskerl-Sprache", die wäre, ins Deutsche übersetzt, diesen "Wörder" ähnlich. Nicht nur im Netz aber. Man jammert jetzt viel darüber, dass unsere Schulkinder sich keine Regel der russischen Sprache merken. Jetzt sehe ich, dass das auch in Deutschland der Fall ist...aber mit "Versage" (Versace im Original? Ne?) ist guttt....
See more
ist eigentlich kein Netslang, ne?

Bei uns gibt's eine sogenannte "Dreckskerl-Sprache", die wäre, ins Deutsche übersetzt, diesen "Wörder" ähnlich. Nicht nur im Netz aber. Man jammert jetzt viel darüber, dass unsere Schulkinder sich keine Regel der russischen Sprache merken. Jetzt sehe ich, dass das auch in Deutschland der Fall ist...aber mit "Versage" (Versace im Original? Ne?) ist guttt.
Collapse


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
США
Local time: 14:13
английский => немецкий
+ ...
Автор темы
Памяти
Noch eins. Mar 17, 2013





 
Andrej Fric
Andrej Fric  Identity Verified
Словения
Local time: 23:13
Член ProZ.com c 2011
немецкий => словенский
+ ...
Warning! Apr 1, 2013



 
Laurent KRAULAND (X)
Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
Франция
Local time: 23:13
французский => немецкий
+ ...
Dazu kann man nur sagen... Apr 2, 2013

"Leute, ich habe das Lesen gelernt... nun lernt ihr schreiben!"

 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
США
Local time: 14:13
английский => немецкий
+ ...
Автор темы
Памяти
Take good kehr! Apr 16, 2013






 
David Friemann, MA
David Friemann, MA  Identity Verified
Германия
Local time: 23:13
Член ProZ.com c 2013
английский => немецкий
I really don't kehr for that type of joke. Apr 16, 2013



 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Германия
Local time: 23:13
Член ProZ.com c 2002
английский => немецкий
+ ...
Apropos... Apr 16, 2013

... kehr: Die Berliner Stadtreinigung fährt eine Werbekampagne, in der sie oftmals ziemlich kreative Wortspiele wagt, z. B. das allerdings schon recht abgenutzte "We kehr for you" - siehe http://www.bsr.de/11888.html

[Edited at 2013-04-16 16:51 GMT]


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
США
Local time: 14:13
английский => немецкий
+ ...
Автор темы
Памяти
Oh, das ist ja richtig herrlich!!! Apr 16, 2013

Steffen Walter wrote:

... kehr: Die Berliner Stadtreinigung fährt eine Werbekampagne, in der sie oftmals ziemlich kreative Wortspiele wagt, z. B. das allerdings schon recht abgenutzte "We kehr for you" - siehe http://www.bsr.de/11888.html


Erinnert mich an die tolle Großflächenplakatkampagne für Taxiunternehmen Mitte der 90er. Danke für den Link, Steffen, das ist klasse!!


 
LEXpert
LEXpert  Identity Verified
США
Local time: 16:13
Член ProZ.com c 2008
хорватский => английский
+ ...
Betr. "Shoplifters..." Apr 17, 2013

Das errinert mich an einem Nachbarn, der ein Schild mit dem Text "Trespassers will be violated" ausgehaengt hat.

 
Thomas Pfann
Thomas Pfann  Identity Verified
Великобритания
Local time: 22:13
Член ProZ.com c 2006
английский => немецкий
+ ...
Plakataktionen Apr 17, 2013

Das „We kehr for you“ finde ich ja noch recht witzig. Einfach nur blöd dagegen war eine Plakataktion letztes Jahr in Nürnberg, mit der das Interesse junger Männer für die Ausbildung zum Erzieher geweckt werden sollte. Das Motto: ErziehYEAH... See more
Das „We kehr for you“ finde ich ja noch recht witzig. Einfach nur blöd dagegen war eine Plakataktion letztes Jahr in Nürnberg, mit der das Interesse junger Männer für die Ausbildung zum Erzieher geweckt werden sollte. Das Motto: ErziehYEAH!

http://www.nuernberg.de/imperia/md/mehrmik/bilder/fittosize_150_0_97aaf24dec0bf08a79e16213e931702f_kampagne_erziyeah_plakat_1.jpg
Collapse


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
США
Local time: 14:13
английский => немецкий
+ ...
Автор темы
Памяти
Wenn das Zitat irgendwie daneben geht... Apr 18, 2013



 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
США
Local time: 14:13
английский => немецкий
+ ...
Автор темы
Памяти
Bei sooo vielen Silben... Apr 27, 2013



 
David Friemann, MA
David Friemann, MA  Identity Verified
Германия
Local time: 23:13
Член ProZ.com c 2013
английский => немецкий
das wäre cool Apr 27, 2013

Thomas Pfann wrote:

Das „We kehr for you“ finde ich ja noch recht witzig. Einfach nur blöd dagegen war eine Plakataktion letztes Jahr in Nürnberg, mit der das Interesse junger Männer für die Ausbildung zum Erzieher geweckt werden sollte. Das Motto: ErziehYEAH!

http://www.nuernberg.de/imperia/md/mehrmik/bilder/fittosize_150_0_97aaf24dec0bf08a79e16213e931702f_kampagne_erziyeah_plakat_1.jpg


wenn der Typ, der da den Erzieher gibt, nicht so schrecklich öde wäre...aber in Kitas ist sicher kein Platz für Rock 'n' Roll...


 
Страниц в теме:   < [1 2 3 4] >


На этом форуме нет отдельного модератора.
Если вы хотите доложить о нарушении правил сайта или нуждаетесь в помощи, просим связаться с персоналом сайта »


Englisches und andere schwehre Wörder






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »