Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

Орешанка

English translation:

Jenny Wren

Added to glossary by Pavel Tsvetkov
Aug 27, 2008 16:50
15 yrs ago
Bulgarian term

Орешанката

Bulgarian to English Art/Literary Poetry & Literature
Превеждам детска пиеса, в която децата играят птици: чучулига, врабче, лястовичка, орешанка.

Лично аз тази птичка не съм я чувал. Ако някой знае какво е и как се превежда, моля да помогне.

Имайте предвид обаче, че става дума за художествен текст, а не за енциклопедия, съставена за нуждите на орнитолозите.
Proposed translations (English)
3 Jenny Wren
1 nutcracker

Discussion

Christo Metschkaroff Aug 28, 2008:
Орешанка - орехче Не съм се изразил точно - в г.ц. детска пиеска повечето персонажи са в ж.р. Може би това има някакво значение... Знае ли човек аФторските помисли и послания скрити? ;-)
Ivan Klyunchev Aug 27, 2008:
Може да попитате в служба Езикови справки на БАН за думата "орешанка".
Ivan Klyunchev Aug 27, 2008:
Врабче Не е в женски род.
Ivan Klyunchev Aug 27, 2008:
Орешанка В Речника на българския език няма орешанка. За орехче дават още: муши-трънче, орешко, орешковче, орешче.
Ivan Klyunchev Aug 27, 2008:
Тогава най-добре питайте автора какво е имал предвид.
Christo Metschkaroff Aug 27, 2008:
Орешанка - Орехче Орешанка е ОРЕХЧЕ - в зависимост от диалектния район! И двете - латинско наименование и превод - са ми неизвестни! Само като насока - имената на всички птички са в женски род, т.е. орехчето е дадено в женски род....
Elephant733 Aug 27, 2008:
More info needed Тежка ви е задачата. Доберете се до латинското наименование на тази птичка, оттам все ще измислим нещо.

Proposed translations

3 hrs
Selected

Jenny Wren

Само предположение от моя страна. За съжаление не успях да намеря нищо за орешанката, но мисля, че става дума за диалектен вариант на орехчето.

Ако съм на прав път, то Jenny Wren или само wren би бил подходяща роля за момиче в тази детска пиеса.

В крайна сметка можете спокойно да оставите Jenny Wren освен ако 'орешанка' не е използвана с някаква конкретна езикова или 'фолклорна' цел. Децата познават чучулигата, врабчето и лястовичката. По-вероятно е да знаят какво е орехче, отколкото орешанка, нали?

Успех!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
4 hrs
Bulgarian term (edited): орешарка

nutcracker

V. I.
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

Според мен има по-скоро правописна грешка и става дума за орешарка (nutcracker). По БДС Р и Н са диагонално съседни клавиши.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-08-27 21:42:24 GMT)
--------------------------------------------------

P. S. Никога не съм ползвал подредба по БДС, но в случая просто погледнах омразните ми ЛОЛ червени (при мен) букви.
Note from asker:
Интересно и находчиво предложение, но бидейки име на герой от пиесата, думата е изписана в този й вид (съответно - набрана) над 100 пъти... Много е за грешка. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search