This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
SDL Trados Studio Training in MILAN - Saturday May 21st
Thread poster: Paolo Sebastiani
Paolo Sebastiani Italy Local time: 01:49 Member English to Italian + ...
May 18, 2016
Dear colleagues,
I invite you to attend an in-class training course on SDL Trados Studio 2015 SDL MultiTerm 2015 (Getting started level) to be held in Milan Saturday, May 21, 2016
Price: 180,00 Euros
Venue and time: Day: Saturday, May 21, 2016 Timetable: from 10.30 to 18.30 (lunch break of 1 hour) Location: Best Hotel Via Benedetto Marcello, 83 - Milano (5 minutes walk from Central)
I invite you to attend an in-class training course on SDL Trados Studio 2015 SDL MultiTerm 2015 (Getting started level) to be held in Milan Saturday, May 21, 2016
Price: 180,00 Euros
Venue and time: Day: Saturday, May 21, 2016 Timetable: from 10.30 to 18.30 (lunch break of 1 hour) Location: Best Hotel Via Benedetto Marcello, 83 - Milano (5 minutes walk from Central)
Program: - What is a CAT tool - Layout of SDL Trados 2015 - Translate a single document or multiple documents at once - Create a project translation - Creation and management of a TM - Workflow, translation process - Quality Control - Export translated document
For those who can not attend the above-course in the classroom, we offer an individual on-line course through the skype platform. For more information about online courses, please visit the following page: http://www.sdltradostraining.com/corso-individuale-online1.html
Anyone interested can contact me via email: [email protected] or by phone: 328 2419508 or skype: eurox55
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.