Powwow u Makedoniji Thread poster: Biljana Vasileva Bojcev
|
Postovane kolege, Pozivam vas na jednu interesantnu, neformalnu, pred-novogodisnju sredbu prevodioca u Makedoniji, gde cemo pored lepog druzenja, razmeniti korisnih informacija i iskustva oko razlicitih pitanja, po kakvim cenama radimo, kako nalazimo posao, koje prevodilacke alatke koristimo, nesto o Trados-u, savjete…za svakoga po nesto, kao i da se upoznamo i prosirimo nase kontakte. Vise o ovome na sledeci link: ... See more Postovane kolege, Pozivam vas na jednu interesantnu, neformalnu, pred-novogodisnju sredbu prevodioca u Makedoniji, gde cemo pored lepog druzenja, razmeniti korisnih informacija i iskustva oko razlicitih pitanja, po kakvim cenama radimo, kako nalazimo posao, koje prevodilacke alatke koristimo, nesto o Trados-u, savjete…za svakoga po nesto, kao i da se upoznamo i prosirimo nase kontakte. Vise o ovome na sledeci link: http://www.proz.com/powwow/2408?sp=event/powwow_forum Sve najlepse, Biljana ▲ Collapse | | | Powwow u Makedoniji | Nov 30, 2008 |
Draga Biljana, baš lijepo od Vas što ste poziv uputile i hrvatskoj ProZ zajednici, na čemu Vam iskreno zahvaljujem. Osobno bih vrlo rado ponovno posjetila Makedoniju i prisustvovala druženju, međutim već imam u planu jedno drugo novogodišnje putovanje. Srdačan pozdrav Vama i ostalim ProZ-ovkama koje sam upoznala u na ZG-konferenciji. Bit će još prilike za naše susrete, ne sumnjam! | | | Hvala na interesovanju | Dec 1, 2008 |
Hvala Dubravka na interesovanju. Posto smo imali lepo iskustvo na konferenciji u Zagrebu, mislila sam da je dobro objaviti nasu sredbu i na Vasem forumu. Znam da je termin za blagdanima, ali ako iko nema boljeg aranzmana, bilo bi lijepo doci i druziti se i usput razmeniti koje iskustvo | | | Kristina Kolic Croatia Local time: 03:11 English to Croatian + ... SITE LOCALIZER Nažalost spriječena | Dec 1, 2008 |
Draga Biljana, Zahvaljujem na pozivu ali nažalost već imam druge planove za Božićne i novogodišnje praznike tako da neću biti u mogućnosti odazvati se Vašem pozivu, premda je program uistinu zanimljiv, a slika koju ste stavili na stranicu powwow-a izuzetno primamljiva No, iskreno se nadam da će biti još prilika da se ponovno družimo i da neće sve ostati na našem zagrebačkom susretu... See more Draga Biljana, Zahvaljujem na pozivu ali nažalost već imam druge planove za Božićne i novogodišnje praznike tako da neću biti u mogućnosti odazvati se Vašem pozivu, premda je program uistinu zanimljiv, a slika koju ste stavili na stranicu powwow-a izuzetno primamljiva No, iskreno se nadam da će biti još prilika da se ponovno družimo i da neće sve ostati na našem zagrebačkom susretu Srdačan pozdrav svima i želim Vam ugodno druženje! ▲ Collapse | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Powwow u Makedoniji CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |