NAJIT 2002 Eastern Regional Conference (National Association Judiciary Interpreters & Translators)
Thread poster: Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 08:13
Member
English to Dutch
+ ...
Dec 7, 2001

The National Association of Judiciary Interpreters & Translators

The Society for the Study of Translation and Interpretation and

The Department of Foreign Languages of John Jay College of Criminal Justice



Present



NAJIT 2002 Eastern Regional Conference

New York City - February 1-2, 2002





The National Association of Judiciary Interpreters and Translators, along with the Society for the Stud
... See more
The National Association of Judiciary Interpreters & Translators

The Society for the Study of Translation and Interpretation and

The Department of Foreign Languages of John Jay College of Criminal Justice



Present



NAJIT 2002 Eastern Regional Conference

New York City - February 1-2, 2002





The National Association of Judiciary Interpreters and Translators, along with the Society for the Study of Translation and Interpretation (SSTI) and the Department of Foreign Languages of John Jay College of Criminal Justice, is pleased to announce the NAJIT 2002 Eastern Regional Conference at John Jay College of Criminal Justice, New York City, February 1-2, 2002. On February 1, 1:00 p.m. - 5:00 p.m., NAJIT will be holding the written component of examination leading to the credential of Nationally Certified Judiciary Interpreter and Translator: Spanish. Language-specific seminars will be featured in Arabic, Haitian Creole, Mandarin, Russian and Spanish.



Some of the confirmed speakers at the conference:

Holly Mikkelson, co-author of \"Fundamentals of Court Interpretation\"

Susan Berk-Seligson, author of \"The Bilingual Courtroom\"

Nancy Festinger, chief interpreter at the federal court in Manhattan

Mahmud M. Suqi, former chief of the Arabic Translation Service at the United Nations

Hugues St. Fort, Ph.D., authority on Haitian Creole

Janis Palma, author of \"Introduction to Court Interpreting\"

Virginia Benmaman, co-author of \"Criminal Justice Terms,\" bilingual dictionary



For more information, please log on to their website at www.najit.org/.











Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

NAJIT 2002 Eastern Regional Conference (National Association Judiciary Interpreters & Translators)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »