Iniciante na tradução literária
论题张贴者: Débora Shefkiu
Débora Shefkiu
Débora Shefkiu
葡萄牙
Local time: 23:31
Albanian阿尔巴尼亚语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
Mar 23, 2017

Boa noite. Já à uns anos que trabalho com tradução , mas agora pretendia iniciar-me na tradução literária. Alguem sabe como devo faze-lo? Devo enviar o meu CV para os emails gerais das editoras e aguardar alguma proposta?

 
Mafalda d'Orey de Faria
Mafalda d'Orey de Faria  Identity Verified
葡萄牙
Local time: 23:31
English英语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
Gramática Mar 24, 2017

Para começar, fazer atenção à gramática. (Já à uns anos que trabalho com tradução: verbo haver com 'h'!)

 
progen
progen
巴西
Local time: 19:31
Gramática? Jan 29, 2019

Mafalda d'Orey de Faria wrote:

Para começar, fazer atenção à gramática. (Já à uns anos que trabalho com tradução: verbo haver com 'h'!)


Crase antes de artigo indefinido?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Iniciante na tradução literária






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »