Glossary entry

German term or phrase:

eidestattlich

Spanish translation:

(declarar) bajo juramiento (o declaración jurada)

Added to glossary by DDM
Jan 4, 2007 23:27
17 yrs ago
German term

eidestattlich

German to Spanish Law/Patents Law (general)
Mit diesem versichern Sie uns eidesstattlich, dass Sie Ihren Gutschein nicht erhalten...
Change log

Jan 4, 2007 23:37: DDM changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Law (general)"

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

bajo juramiento

declarar "bajo juramiento"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-01-04 23:36:01 GMT)
--------------------------------------------------

o realizar "declaración jurada"
Peer comment(s):

agree Karin R : genau "declaracion jurada" ist die eidestattliche Erklärung
1 hr
Muchas gracias, KRF!!!
agree Armando Tavano
4 hrs
Muchas gracias, Armando!
agree Katja Pablos
8 hrs
Muchas gracias, Katja!
agree Egmont
10 hrs
Muchas gracias, AVRVM_EDIT!
agree Katrin Zinsmeister
13 hrs
Muchas gracias, Katharina!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 days
German term (edited): eidestattliche Erklärung

declaración jurada o bajo juramento

eso
Peer comment(s):

neutral DDM : ¿te diste cuenta que tu respuesta es totalmente igual a la mía?
1 day 19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search