Apr 2, 2007 15:25
17 yrs ago
английский term
to go get smb.
английский => русский
Искусство/Литература
Идиомы / Изречения / Поговорки
anecdote
I just cannot get the salt of this joke :) I need your help with the last line translation. Thank you!!
With a man soon to celebrate his 50th wedding anniversary at the church's marriage marathon, the minister asked Pete to take a few minutes and share some insight into how he managed to maintain his marriage with the same woman all these years.
The husband replied to the audience, "Well, I treated her with respect, spent money on her, but mostly I took her traveling on special occasions.
The minister inquired, Trips to where?
For our 25 th wedding anniversary, I took her to Beijing, China
The minister then said, What a terrific example you are to all husbands. Pete.
Please tell the audience what you are going to do for your wife on your 50 anniversary.
Pete said, I am going to go get her.
With a man soon to celebrate his 50th wedding anniversary at the church's marriage marathon, the minister asked Pete to take a few minutes and share some insight into how he managed to maintain his marriage with the same woman all these years.
The husband replied to the audience, "Well, I treated her with respect, spent money on her, but mostly I took her traveling on special occasions.
The minister inquired, Trips to where?
For our 25 th wedding anniversary, I took her to Beijing, China
The minister then said, What a terrific example you are to all husbands. Pete.
Please tell the audience what you are going to do for your wife on your 50 anniversary.
Pete said, I am going to go get her.
Proposed translations
(русский)
5 +9 | теперь поеду, ее заберу | Mikhail Kropotov |
5 +2 | я заберу ее из Китая | DNATUSIA |
2 +4 | я ее заберу | Vitali Stanisheuski |
3 -2 | Замочу ее. | Roman Galasun |
1 -2 | Я ее трахну | Kirill Semenov |
Proposed translations
+9
4 мин
Selected
теперь поеду, ее заберу
#
Peer comment(s):
agree |
Anna Dundiy (X)
: Только собиралась так же ответить...
1 мин
|
Спасибо
|
|
agree |
Vitali Stanisheuski
2 мин
|
Спасибо :) Извините, что опередил.
|
|
agree |
Anton Konashenok
: кажется, это вариация русского анекдота о зэках: "мы на пляже с девчонкой баловались, закапывали друг друга в песочек... выйду на свободу, поеду, откопаю ее..."
4 мин
|
Анекдоты вообще с поразительной точностью воспроизводят друг друга в разных культурах!
|
|
agree |
Roman Bardachev
8 мин
|
Спасибо
|
|
agree |
Kirill Semenov
9 мин
|
Спасибо, Кирилл
|
|
agree |
bububu
24 мин
|
Спасибо
|
|
agree |
Ekaterina Guerbek
6 час
|
Спасибо
|
|
agree |
Irina Romanova-Wasike
: без сомнений... это все о способах сохранения брака... на расстоянии :)))
16 час
|
Эээ :) Хотите сказать, что в каждой шутке доля шутки? :)
|
|
agree |
Katia Gygax
1 дн 7 час
|
Спасибо
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое всем! Особенно Михаилу, поскольку он был первым с верным варриантом, а также "кровожадному" Роману и "любвеобильному" Кириллу :-))"
+2
6 мин
я заберу ее из Китая
Смысл в том, что он ее там оставил (в Китае) 25 лет назад
-2
7 мин
Замочу ее.
Вроде.
Peer comment(s):
disagree |
Anton Konashenok
: ну до чего же народ в России пропитался лексикой кинобоевиков...
1 мин
|
disagree |
Katia Gygax
: о ужас!
1 дн 7 час
|
-2
3 мин
Я ее трахну
По-моему, так. Что ещё можно подарить на золотую свадьбу? ;)
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-04-02 15:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
Или даже "оттрахаю", тут более жёсткий вариант.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-04-02 15:38:26 GMT)
--------------------------------------------------
Но согласимся, тоже неплохая концовка.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-04-02 16:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
Да похоже, что непохоже... Я погуглил на досуге - таки да, никакого секса, просто он её на радость готов забрать из Китая. А зря. ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-04-02 15:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
Или даже "оттрахаю", тут более жёсткий вариант.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-04-02 15:38:26 GMT)
--------------------------------------------------
Но согласимся, тоже неплохая концовка.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-04-02 16:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
Да похоже, что непохоже... Я погуглил на досуге - таки да, никакого секса, просто он её на радость готов забрать из Китая. А зря. ;-)
Note from asker:
Как по мне, так и Ваш первоначальный вариант черезчур жеский :) Ну, хоть бы "займусь с ней любовью", что ли :))) |
Я сама этот вариант придерживаю для перевода, но очень уж больно будет ошибиться -)) |
Peer comment(s):
disagree |
Anton Konashenok
: да тут просто "заберу обратно".... 25 лет назад отвез, теперь забирает
3 мин
|
Не боюсь ошибаться ;-)
|
|
neutral |
Vitali Stanisheuski
: да, с get можно фантазировать...
8 мин
|
Губы не раскатываем, ага?
|
|
disagree |
Katia Gygax
: грубо и неправильно
1 дн 7 час
|
neutral |
Konstantin Kisin
: лол дорогой, порадовал :)
2 дн 1 час
|
проглюкавило на досуге ;)
|
+4
6 мин
я ее заберу
я ее заберу ( из Пекина)
из всего предшествующего не понял, есть рядом жена или нет.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-02 16:27:15 GMT)
--------------------------------------------------
Сначала меня смутило, как это священник спрашивает о золотой свадьбе, неужели он не обратил внимания на 25 лет отсутствия жены. Потом дошло: инициатор этого торжества сам муж, от него священник о золотой свадьбе и узнал.
Муж готовит торжество, в то время как жена где-то далеко. Специально для этой свадьбы и привезет... %-)
из всего предшествующего не понял, есть рядом жена или нет.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-02 16:27:15 GMT)
--------------------------------------------------
Сначала меня смутило, как это священник спрашивает о золотой свадьбе, неужели он не обратил внимания на 25 лет отсутствия жены. Потом дошло: инициатор этого торжества сам муж, от него священник о золотой свадьбе и узнал.
Муж готовит торжество, в то время как жена где-то далеко. Специально для этой свадьбы и привезет... %-)
Peer comment(s):
agree |
Kirill Semenov
9 мин
|
Спасибо!
|
|
agree |
Vanda Nissen
44 мин
|
Спасибо!
|
|
agree |
Olga Cartlidge
4 час
|
Спасибо!
|
|
agree |
Katia Gygax
1 дн 7 час
|
Спасибо!
|
Discussion
With a couple celebrating their 50th anniversary at the church's marriage marathon, the minister asked Brother Ralph to take a few minutes and...
Я так понимаю, они оба были на этом марафоне...