Oct 9, 2008 13:37
15 yrs ago
Polish term

Składanie Deklaracji Nabycia

Polish to English Bus/Financial Investment / Securities Giełda
fragment harmonogramu oferty publicznej - help...

Discussion

Meluzyna (asker) Oct 9, 2008:
Racja - założyłam, że kontekst jes tak wątły, że nie ma czego przywoływać... Obiecuję poprawę ;)
Adam Lankamer Oct 9, 2008:
trzeba było od razu napisać to wyjaśnienie - chodzi więc nie o zapisy, tylko o tzw. book-building
Meluzyna (asker) Oct 9, 2008:
Dziękuję wszystkim za pomoc. Zdecydowałam się jednak na "Placing orders for shares", ponieważ w harmonogramie oferty jest podział na 1. Składanie Deklaracji Nabycia 2. Otwarcie Publicznej Subskrypcji itd. Pozdrawiam :)

Proposed translations

4 mins
Selected

Placing buying/purchase offer

moze tak
Note from asker:
Dziękuję za wskazówkę :)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
44 mins

submitting subscriptions/subscribing for

czyli składać zapisy na akcje lub po prostu zapisywać się/subskrybować akcje
Note from asker:
Dziękuję, w tym przypadku jednak jest podział na 1. Składanie Deklaracji Nabycia 2. Otwarcie Publicznej Subskrypcji itd
Something went wrong...
1 hr

Subscription for Shares

miało być fragment harmonogramu oferty publicznej
Note from asker:
Dziękuję :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search