Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
That's a dinger
Spanish translation:
has dado en el clavo /// acertaste
Added to glossary by
Teresa Moreno
Apr 11, 2009 11:03
15 yrs ago
3 viewers *
English term
That's a dinger
English to Spanish
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
In a Western film dialogue, depicting a stranger arrival to a town in 19th century:
- Yes, sir, you know, I had a little bet with myself that I'd run into you withing ten minutes after I got into town. Yeah, you're the town character, aren't you? You know, the Cracker Barrel Philosopher. Yah, the fella you find in every town who's sort of delegated to tell all the funny jokes.
- (laughing) Crackel Barrel Philosopher... That's a dinger, young fella.
Considering the action takes place in 19th century, I don't think it's baseball slang, though. But still it could be an anachronism.
Any tips and/or documentation will be welcome!
- Yes, sir, you know, I had a little bet with myself that I'd run into you withing ten minutes after I got into town. Yeah, you're the town character, aren't you? You know, the Cracker Barrel Philosopher. Yah, the fella you find in every town who's sort of delegated to tell all the funny jokes.
- (laughing) Crackel Barrel Philosopher... That's a dinger, young fella.
Considering the action takes place in 19th century, I don't think it's baseball slang, though. But still it could be an anachronism.
Any tips and/or documentation will be welcome!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
has dado en el clavo /// acertaste
Yo diría "has dado en el clavo, muchacho" o "acertaste, muchacho"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hola Beatriz, ¡has dado en el clavo con el registro lingüístico!
A todos, muchas gracias, todas las respuestas han sido muy ilustrativas."
10 mins
English term (edited):
that\'s a dinger
un pleno / todo un acierto
rehuyo traducir 'home run' pq aquí (Esp) el béisbol no se entiende.
fyi:
the National Association of Base Ball Players is conventionally dated from 1857.
http://en.wikipedia.org/wiki/Origins_of_baseball#After_1845
:)
fyi:
the National Association of Base Ball Players is conventionally dated from 1857.
http://en.wikipedia.org/wiki/Origins_of_baseball#After_1845
:)
10 mins
¿Qué te parece?
I would hazard ...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-04-11 11:15:59 GMT)
--------------------------------------------------
think it means the responder agrees and wants to give a jocular and provocative reply true to his nature :)
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-11 11:17:54 GMT)
--------------------------------------------------
in others words: Right on!, You got it!, Not far wrong there! etc
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-04-11 11:26:33 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe: No te equivocaste!¨, Es cierto!
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-04-11 11:27:26 GMT)
--------------------------------------------------
sorry about punctuation lol
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-04-11 11:15:59 GMT)
--------------------------------------------------
think it means the responder agrees and wants to give a jocular and provocative reply true to his nature :)
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-11 11:17:54 GMT)
--------------------------------------------------
in others words: Right on!, You got it!, Not far wrong there! etc
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-04-11 11:26:33 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe: No te equivocaste!¨, Es cierto!
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-04-11 11:27:26 GMT)
--------------------------------------------------
sorry about punctuation lol
+3
25 mins
No me digas.
En to caso, se trata de algo gracioso (pero con sarcasmo, pe parece)
Websters
dinger > HUMDINGER
humdinger
Etymology:probably alteration of 1hummer
: something extraordinary or of striking excellence *a humdinger in the T tradition of fantastic humor— Sarah C. Gross* *a sandstorm roared in, a real humdinger— Shine Philips*
Websters
dinger > HUMDINGER
humdinger
Etymology:probably alteration of 1hummer
: something extraordinary or of striking excellence *a humdinger in the T tradition of fantastic humor— Sarah C. Gross* *a sandstorm roared in, a real humdinger— Shine Philips*
Peer comment(s):
agree |
Carmen Valentin-Rodriguez
3 hrs
|
agree |
Ines Garcia Botana
6 hrs
|
agree |
Meagan Horn
1 day 22 hrs
|
2 hrs
Que bueno!, que maravilla!
What does humdinger mean? - Yahoo! UK & Ireland Answers
- [ Traducir esta página ]
That's a humdinger of a chocolate sundae! that's an example of how to use the word, when its specail and out of the ordinary thing. 5 months ago. 0% 0 Votes ...
uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081030171636AAec1Cu - 38k
12 hrs
has dado en el blanco
Literally it means "hit home"/"hit the sweet spot" and is used in shooting, darts, pool, etc.
Something went wrong...