Glossary entry (derived from question below)
Slovak term or phrase:
požiarny úsek
English translation:
fire compartment
Added to glossary by
Tarjuman
Jun 17, 2010 11:37
13 yrs ago
Slovak term
požiarny úsek
Slovak to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
fire safety
termín pochádza z letáku, ktorý pojednáva o horľavosti jednotlivých materiálov v budove.
Proposed translations
(English)
4 +3 | fire compartment | Milada Major |
4 +1 | fire section | Michal Zugec |
4 | fire cell | Dušan Ján Hlísta |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
fire compartment
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti sa stavebné objekty delia na menšie ohraničené celky- požiarne úseky. Sú to priestory stavebného objektu oddelené od ostatných častí požiarnymi deliacimi konštrukciami alebo odstupovými vzdialenosťami.
Example sentence:
Fire compartment is an area of a building enclosed within a fire-resistive construction; has fire-resistive doors that close automatically in case of fire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
22 mins
fire section
On accound of building laws and regulations, larger buildings must be subdivided into fire sections.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-06-17 12:00:36 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry - nie accound ale account
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-06-17 12:00:36 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry - nie accound ale account
Example sentence:
The invention relates to a method of partitioning carcase openings in structural walls or ceilings defining fire sections.
1 hr
fire cell
ČATS ©2002 Prague - page 1221
Something went wrong...