Glossary entry (derived from question below)
Jan 10, 2012 03:51
12 yrs ago
1 viewer *
English term
steps
English to Portuguese
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
air conditioning
"Single-circuit control of centralized air-conditioning systems with 1 or 2 compressors (steps)..."
Again, the term appears in a manual of a control board for air conditioning, in the section where it describes the main functions of the board.In the original version, in Italian, it's translated as
"Controllo di unità centrali per il condizionamento a un solo circuito, con 1 o 2 compressori (gradini) del tipo..."
Now, I've looked for, and I can't find any references to " (...) com 1 ou 2 compressores( passos)" in PT. Could "steps/gradini" here be something in the lines of " com 1 ou 2 compressores (níveis)", as in 2 different compressors or 2 different types of compressor operations?
Thank you for all suggestions
Again, the term appears in a manual of a control board for air conditioning, in the section where it describes the main functions of the board.In the original version, in Italian, it's translated as
"Controllo di unità centrali per il condizionamento a un solo circuito, con 1 o 2 compressori (gradini) del tipo..."
Now, I've looked for, and I can't find any references to " (...) com 1 ou 2 compressores( passos)" in PT. Could "steps/gradini" here be something in the lines of " com 1 ou 2 compressores (níveis)", as in 2 different compressors or 2 different types of compressor operations?
Thank you for all suggestions
Proposed translations
(Portuguese)
3 +6 | estágios | Bruno Fonseca |
Proposed translations
+6
1 hr
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
Something went wrong...