Oct 26, 2015 22:44
8 yrs ago
English term

Tamdem cannonball

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature
and they were going to do a tandem cannonball from like 15 feet over the water
Change log

Oct 27, 2015 08:01: Mario Freitas changed "Term asked" from "TAMDEM CANNONBALL" to "Tamdem cannonball"

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

bomba dupla, bomba simultânea, salto bala de canhão em série

Então... esse cannonball é um tipo de salto que eu, pelo menos, conheço por "bomba":
https://www.google.com.br/search?es_sm=93&biw=1366&bih=643&t...

E "tandem" indica que foi feito em parceria com alguém, em cooperação, ao mesmo tempo...

Veja se bate com o seu contexto!
Peer comment(s):

agree Ana Vozone : Ou "bomba a dois"... ;) https://www.youtube.com/watch?v=LCQurhlj5hk
9 hrs
Gostei! Obrigado, Ana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search