Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
depth of impression
Portuguese translation:
profundidade de impressão (veja contexto e notas)
English term
depth of impression
It says "depth of impression per 100mm of belt length"
The explanation for Ea, as shown in the following picture (https://ibb.co/YN3z8XJ), os "Depth of impression of the end of the belt"
Thanks!
4 +2 | profundidade de impressão | Lucas Felix dos Santos |
Non-PRO (1): Mario Freitas
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
profundidade de impressão
Ref.:
"Baseia-se na Profundidade de Impressão. • Penetrador Esférico ou Cônico (Brale)."
https://infosolda.com.br/biblioteca-digital/livros-senai/ens...
http://www.cefet-rj.br/attachments/article/2928/Ensaio_de_Du...
http://sistemas.eel.usp.br/docentes/arquivos/471420/LOM3011/...
http://www.cefet-rj.br/attachments/article/2928/Ensaio_de_Du...
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2020-09-21 22:18:34 GMT)
--------------------------------------------------
Outra frase no mesmo contexto:
"Na terceira, retira-se a carga; neste momento, a profundidade da impressão é dada diretamente no mostrador sob forma de um número de dureza, lido em uma escala apropriada ao penetrador e à carga utilizada."
Discussion
No caso da correia, impression se refere ao quando a correia se "deformou" em relação à posição inicial. Mas retirada a tensão ela volta.
Será que é o mesmo caso mesmo?