This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 14, 2022 06:51
2 yrs ago
18 viewers *
French term

consultants de premier niveau

French to German Bus/Financial Real Estate
Aus einem Dienstleistungsvertrag zwischen einem französischen Kunden (Unternehmen) und einem deutschen Dienstleister:

Le Prestataire s’engage à exécuter les Services [...] et avec le degré de soin et de diligence requis pour la prestation en Allemagne de services similaires aux Services par des *consultants de premier niveau" dans le secteur immobilier.

Danke!
Proposed translations (German)
4 erstklassige Imobilenberater

Discussion

Dorothee Rault (Witt) (asker) Apr 20, 2022:
Erstklassige Immobilienberater Der Kunde hat sich übrigens für die o.g. Übersetzung entschieden mit der Begründung, das es sich hierbei um jemanden handelt, den Folgendes kennzeichnet: "de haut niveau sur le marché du conseil". Ich weiß nicht, ob man die Frage erneut öffnen kann, damit ich die Punkte verteilen kann? Ich wollte in jedem Fall kurz Bescheid geben.
Dorothee Rault (Witt) (asker) Apr 19, 2022:
Danke!! Mit euren Tipps werde mich dann nochmals auf die Suche machen.
Steffen Walter Apr 15, 2022:
Das sieht mir ganz ... ... nach dem englischen "service level agreement" aus, das vor allem aus der IT bekannt ist. Könnte das hier gemeint sein (Immobilien(fach)berater auf Service-Level 1)?

Frohe Ostern!
Claire Bourneton-Gerlach Apr 14, 2022:
Nee, so einfach isses eben nicht... Nach "tâches de premier niveau" u.ä. suchen...

Erstklassig ist die Antwort auf jeden Fall nicht ;-))

Proposed translations

5 hrs

erstklassige Imobilenberater

...
Note from asker:
Vielen Dank! Wow, so einfach hatte ich es mir dann doch nicht vorgestellt:-).
Peer comment(s):

neutral Steffen Walter : Mal ganz abgesehen davon, dass die Antwort wahrscheinlich am Gemeinten vorbeigeht (siehe Diskussion), täte wohl etwas mehr Sorgfalt not (in einem Wort zwei Rechtschreibfehler unterzubringen, ist nicht gerade erstklassig). / Nichtsdestotrotz: Frohe Ostern!
20 hrs
Danke für den Hinweis - Frohe Ostern, Steffen!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search