Glossary entry

English term or phrase:

a touch further round the compass

Spanish translation:

una mínima variación de rumbo

Added to glossary by berbeito
Aug 9, 2022 08:25
1 yr ago
26 viewers *
English term

a touch further round the compass

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature guidebook
We are looking north-westwards at this point. Above the village is the prominent rocky snout known to those who would care to anglicise it as the Eagle’s Head. Immediately behind this and much further away is the pale splash of the small town of Uleila del Campo. Behind Los Molinos are the huge cliffs and chaotic rockfalls that constrict the río de Aguas. Sorbas, which is actually much closer than Uleila, is invisible from this point, hidden by the folds of the landscape. The far horizon is formed by the crest of the Sierra de los Filabres with, just a touch further round the compass, north north-west, the gleaming white buildings of the Sanctuary of the Virgen de la Cabeza on the conical peak of Monteagud, about 26 kilometres away as the kestrel flies.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

una mínima variación de rumbo

Como vamos de NE a NNE, y estas cosas se llaman "rumbos", esta es una propuesta ue seguramente se pueda refinar...
Peer comment(s):

agree Cristina Veiga : Estupenda propuesta, Víctor. Muy creativa.
4 hrs
agree Jose Marino
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+1
43 mins

una ligerísima reorientación

Hola, berbeito. Una propuesta que puede funcionar en un texto turístico como este manteniendo un poco la metáfora de la orientación geográfica (brújula).
En la traducción propiamente podría quedar así, por ejemplo:
"(...) with, just a touch further round the compass, north north-west, the gleaming white buildings of the Sanctuary of the Virgen de la Cabeza (...)"
"(...) con -reorientándose muy ligeramente en dirección norte-noroeste- los deslumbrantes edificios blancos del santuario de la Virgen de la Cabeza (...)"
Peer comment(s):

agree Juan Gil
4 hrs
Gracias, Juan. :)
Something went wrong...
4 hrs

levemente hacia el nornoroeste

El horizonte lejano está formado por la cima de la Sierra de los Filabres y, levemente hacia el nornoroeste, las torres del Santuario de la Virgen de la Cabeza que destellan sobre la cumbre cónica de Monteagud, a unos 26 kilómetros, ....
Something went wrong...
5 hrs

algo más al norte

Sugiero una traducción clara que suene natural, por ejemplo:

"El horizonte lejano está formado por las crestas de la sierra de los Filabres, y algo más al norte, en dirección nornoroeste, reluce el blanco santuario de Santa María de la Cabeza sobre el picacho cónico de Monteagudo, a unos 26 kilómetros a vuelo de cernícalo".

nornoroeste
1. m. Punto del horizonte entre el norte y el noroeste, a igual distancia de ambos. (Símb. NNO o NNW).
https://dle.rae.es/nornoroeste?m=form
Something went wrong...

Reference comments

38 mins
Reference:

un poco adelante englobamos el rededor

A touch further – un poco adelante
Nosotros es que englobamos no es ‘el touch further’, es una figura de estilo (hipálage)
Traducción: un poco adelante englobamos el rededor (el horizonte en rededor)

abarcar - Sinónimos: contener, englobar, incluir, rodear. - https://es.wiktionary.org/wiki/abarcar#:~:text=Sinónimos: co...
abarcar algo - to encompass sth. - https://enes.dict.cc/?s=ENCOMPASS
Definition of compass: ENCOMPASS
a lake compassed by mountains- https://www.merriam-webster.com/dictionary/encompass#:~:text...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search