KudoZ question not available

English translation: in the morning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:APÓS MANHÃ
English translation:in the morning
Entered by: liz askew

20:20 Mar 10, 2023
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Portuguese term or phrase: APÓS MANHÃ
e.g., "Alenthus XR 37,5 MG (01 COMPR1IMIDO APÓS MANHÃ),"

Thanks in advance.
T o b i a s
in the morning
Explanation:

https://www.mayoclinic.org › drg-20067379 › p=1
1 Feb 2023 — Adults—At first, 75 milligrams (mg) per day, taken as one dose in the morning or evening. Some patients may need a starting dose of 37.5 mg ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-03-10 22:09:36 GMT)
--------------------------------------------------


https://hhve.pma.com.pa › drug-similar-to-effexor-xr
Taking this type of supplement with drugs like Effexor XR allows you to get by with ... Aka Efexor, Elafax, Trevilor, Venlafaxina, Venlor, Ventab, Alenthus ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-03-10 22:10:31 GMT)
--------------------------------------------------


https://www.healthing.ca › drug-details
02237279 EFFEXOR XR 37.5MG CAPSULE ... Venlafaxine should be taken once daily with food, either in the morning or in the evening. Swallow the capsules whole ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2023-03-10 22:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.mayoclinic.org/drugs-supplements/venlafaxine-ora...

For depression:

Adults—At first, 75 milligrams (mg) per day, taken as one dose in the morning or evening. Some patients may need a starting dose of 37.5 mg per day, taken for 4 to 7 days. Your doctor may adjust your dose as needed and tolerated. However, the dose is usually not more than 225 mg per day.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2023-03-10 22:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.tabletwise.net/brazil/alenthus-xr-gel

Alenthus Xr Gel contains Venlafaxine Hydrochloride as an active ingredient.
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 10:07
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4after breakfast
philgoddard
5Breakfast/Noon
ZT-Translations
4in the morning
liz askew
Summary of reference entries provided
see
liz askew

Discussion entries: 11





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
after breakfast


Explanation:
We've established in the discussion box that Alenthus is a tradename of venlaxafine, which is taken in the morning or evening after food.

I believe that either "manhã" is shorthand for "café da manhã", the Brazilian Portuguese for breakfast, or they've omitted "café da" by mistake.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: I think the author actually forgot the "café".
4 hrs

agree  Muriel Vasconcellos
7 hrs

agree  Silvia Tratnik
16 hrs

agree  Clauwolf
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in the morning


Explanation:

https://www.mayoclinic.org › drg-20067379 › p=1
1 Feb 2023 — Adults—At first, 75 milligrams (mg) per day, taken as one dose in the morning or evening. Some patients may need a starting dose of 37.5 mg ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-03-10 22:09:36 GMT)
--------------------------------------------------


https://hhve.pma.com.pa › drug-similar-to-effexor-xr
Taking this type of supplement with drugs like Effexor XR allows you to get by with ... Aka Efexor, Elafax, Trevilor, Venlafaxina, Venlor, Ventab, Alenthus ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-03-10 22:10:31 GMT)
--------------------------------------------------


https://www.healthing.ca › drug-details
02237279 EFFEXOR XR 37.5MG CAPSULE ... Venlafaxine should be taken once daily with food, either in the morning or in the evening. Swallow the capsules whole ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2023-03-10 22:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.mayoclinic.org/drugs-supplements/venlafaxine-ora...

For depression:

Adults—At first, 75 milligrams (mg) per day, taken as one dose in the morning or evening. Some patients may need a starting dose of 37.5 mg per day, taken for 4 to 7 days. Your doctor may adjust your dose as needed and tolerated. However, the dose is usually not more than 225 mg per day.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2023-03-10 22:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.tabletwise.net/brazil/alenthus-xr-gel

Alenthus Xr Gel contains Venlafaxine Hydrochloride as an active ingredient.

liz askew
United Kingdom
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I don't see the relevance of your first two references. Also, your links often go to the home page, not the page that's relevant. All of these do.
12 mins
  -> 75 milligrams (mg) per day, taken as one dose in the morning or evening. this is relevant as it says when it should be taken
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Breakfast/Noon


Explanation:
I found the instructions for this exact medicine. It's actually consumed alongside breakfast.

Here's the text:

Alenthus XR deve ser administrado com alimentos, aproximadamente no mesmo horário todos os dias. As cápsulas devem ser tomadas inteiras com algum líquido e não devem ser divididas, trituradas, mastigadas ou dissolvidas, ou podem ser administradas cuidadosamente abrindo-se a cápsula e espalhando todo o conteúdo em uma colher de purê de maçã. Esta mistura de medicamento e alimento deve ser engolida imediatamente sem mastigar e deve ser seguida de um copo de água para assegurar que você engoliu todo o medicamento.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-03-10 22:46:14 GMT)
--------------------------------------------------

Well, it is technically consumed alongside a meal, not necessarily breakfast, but knowing the conditions to take the medicine now, this is no longer an issue.

Example sentence(s):
  • Alenthus XR deve ser administrado com alimentos, aproximadamente no mesmo horário todos os dias.

    https://consultaremedios.com.br/alenthus-xr/bula
ZT-Translations
Brazil
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: (a) I've already said breakfast, and (b) it can't be breakfast AND noon.
9 mins
  -> My suggestion was roughly at the same time, and you said "after breakfast". I found the leaflet for this medicine, and it's safe to to say that it can be taken, alongside breakfast, or any meal in the post-morning period, including noon.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: see

Reference information:
https://www.doctoralia.com.br › qu...
·
Translate this page
Geralmente iniciamos o uso*** pela manhã, após o café da manhã*** e mantemos em dose única, quando a dose precisa ser fracionada( por conta de efeitos colaterais, ...

liz askew
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  philgoddard: I don't know what drug this refers to, but it does support my suggestion of "café da manhã".
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search