Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
"Acte van levering van certificaten van aandelen B buiten de beurs om"
English translation:
"Transfer deed for private transfer of depositary receipts".
Added to glossary by
Marijke Mayer
Feb 8, 2005 16:10
19 yrs ago
Dutch term
"Acte van levering van certificaten van aandelen B buiten de beurs om"
Dutch to English
Other
Business/Commerce (general)
Afdeling X draagt zorg voor de invulling van "Acte van levering van certificaten van aandelen B buiten de beurs om"
Staat tussen aanhalingstekens in originele tekst en lijkt een vaste term, maar ik kan geen verwijzingen vinden. Anyone?
Staat tussen aanhalingstekens in originele tekst en lijkt een vaste term, maar ik kan geen verwijzingen vinden. Anyone?
Proposed translations
(English)
4 -2 | Stock Transfer Form for private transfer of shares | Marijke Mayer |
Proposed translations
-2
57 mins
Dutch term (edited):
Acte van levering van certificaten van aandelen buiten de beurs om
Selected
Stock Transfer Form for private transfer of shares
Jarry zal het ongetwijfeld beter weten, maar dit is wat ik gevonden heb:
Financial Glossary
... Stock Transfer Form, A form that is used to make a private transfer of shares between
two parties, such as transferring into another family name or for settling ...
www.cityhotdesk.co.uk/quotes/findict.htm
IMHO
Financial Glossary
... Stock Transfer Form, A form that is used to make a private transfer of shares between
two parties, such as transferring into another family name or for settling ...
www.cityhotdesk.co.uk/quotes/findict.htm
IMHO
Peer comment(s):
disagree |
Deborah do Carmo
: same apologies as Jarry here, I was making the fatal error of assuming "aandelesertifikate" in Afrikaans translated as certificaten van aandelen - after checking Chris is right
44 mins
|
disagree |
jarry (X)
: I am very sorry to have to change my grading of this answer. Chris is absolutely right; these are depositary receipts and not shares. I must have been too hasty or had a momentary lapse into insanity not to have noticed.
3 hrs
|
agree |
Siobhan Schoonhoff-Reilly
: 'Transfer Deed' instead of 'Stock Transfer Form'
19 hrs
|
disagree |
Chris Hopley
: 'Certificaten van aandelen' are 'depositary receipts'. The difference between shares and DRs is quite technical, but essential; see http://wwss.citissb.com/adr/www/glossary/ and choose 'Depositary Receipt' from the list. See also Jurlex.
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "From all answers:"Transfer deed for private transfer of depositary receipts". Thank you very much."
Discussion