Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
eerstelijns anti-TB-geneesmiddelen
English translation:
first-line anti-TB medication
Dutch term
eerstelijns anti-TB-geneesmiddelen
Wereldwijde inkopen van eerstelijns anti-TBC geneesmiddelen.
4 +7 | first-line anti-TB medication | jarry (X) |
Non-PRO (1): writeaway
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
first-line anti-TB medication
www.health.state.mn.us/divs/idepc/diseases/.../tbepislides.... - Cached - Similar -
Just Googling gives you the answer.
agree |
philgoddard
: Yup, can't beat Google...
31 mins
|
Thanks
|
|
agree |
orangeworld
: see also: http://en.wikipedia.org/wiki/Tuberculosis_treatment
48 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Ron Willems
1 hr
|
Thanks
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
2 hrs
|
Thanks Tina
|
|
agree |
Annabel Rautenbach
2 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Kitty Brussaard
: Or 'first-line anti-tuberculosis drugs' (cf. Google)
5 hrs
|
Thanks Kitty
|
|
agree |
Oliver Pekelharing
14 hrs
|
Thanks
|
Discussion
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', indicate that by checking the appropriate box while suggesting an answer.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.