Glossary entry

Dutch term or phrase:

bedrijfsschade

English translation:

business interruption/loss of profits

Added to glossary by philgoddard
Mar 12, 2013 19:35
11 yrs ago
6 viewers *
Dutch term

bedrijfsschade

Dutch to English Bus/Financial Insurance
gevolg- en/of bedrijfsschade
Proposed translations (English)
4 +5 business interruption
Change log

Mar 12, 2013 22:37: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Insurance"

Mar 26, 2013 13:12: philgoddard Created KOG entry

Discussion

Kitty Brussaard Mar 12, 2013:
Could you please post the entire sentence? Context is usually crucial to decide which translation fits best in the given context.
philgoddard Mar 12, 2013:
I'm assuming this is insurance Please provide a bit more context next time!

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

business interruption

Consequential loss and/or business interruption.
Peer comment(s):

agree Textpertise
5 mins
agree Siobhan Schoonhoff-Reilly : isn't 'bedrijfsschade' simply loss of profits?? Indeed, thanks for the additional info.
44 mins
Theyboth mean the same thing. http://www.meadons.co.uk/pages.aspx?pn=CL_BusinessInterrupti...
agree Kitty Brussaard : Or "consequential loss and/or loss of profits" as suggested by Siobhan and supported by JurLex. Note: business interruption results in loss of profits, and depending on context, "loss of profits" might be more appropriate.
1 hr
agree David Walker (X)
3 hrs
agree W Schouten : consequential damage and loss of profits according to Jurlex
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search