Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hotel TVs to Life
Arabic translation:
ابعث / هب / أعط الحياة / الحيوية لتلفاز الفندق
Added to glossary by
Ahmed Shalabi
Sep 4, 2017 13:42
6 yrs ago
English term
Hotel TVs to Life
English to Arabic
Other
Marketing
Marketing
Be More Personal - Bring Your Hotel TVs to Life
Most of us can´t live without our phones, tablets or computers and when we travel, these devices are often the first things we make sure to bring. Let´s presume it´s because we can’t imagine not having access to our favourite content. And most likely that’s why hotels have started to invest in technology allowing guests to bring their personal content and enjoy a home-like experience in the hotel room.
( This question is taken from test)
Most of us can´t live without our phones, tablets or computers and when we travel, these devices are often the first things we make sure to bring. Let´s presume it´s because we can’t imagine not having access to our favourite content. And most likely that’s why hotels have started to invest in technology allowing guests to bring their personal content and enjoy a home-like experience in the hotel room.
( This question is taken from test)
Proposed translations
(Arabic)
5 | ابعث / هب / أعط الحياة / الحيوية لتلفاز الفندق | Ahmed Shalabi |
4 | أعط نفسا أو حلة جديدة | Oz Hamdoun (X) |
Change log
Oct 7, 2017 17:27: Ahmed Shalabi Created KOG entry
Proposed translations
13 mins
Selected
ابعث / هب / أعط الحياة / الحيوية لتلفاز الفندق
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
1 hr
أعط نفسا أو حلة جديدة
جدد
Something went wrong...