Glossary entry (derived from question below)
Oct 21, 2006 09:51
17 yrs ago
2 viewers *
English term
Coach
English to Arabic
Other
Transport / Transportation / Shipping
"Buses and coaches are to be included in the next phase". Can you please give the Arabic equivalent for coach? Thanks
Proposed translations
(Arabic)
3 +3 | مرْكَبة/حافلة | Ali Al awadi |
5 | عربة/مركبة/ حافلة/ مركوب | Fayez Roumieh |
4 | مركبه | Salam Alrawi |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
مرْكَبة/حافلة
Coach is transport terminology can mean any of the following
a carriage pulled by four horses with one driver
a railcar where passengers ride
a vehicle carrying many passengers; used for public transport
It is context that tells which one .
But the word مركبة
can be given to all of them
مرْكبة بسكون الراء
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-10-21 09:58:11 GMT)
--------------------------------------------------
جمع مرْكبة : مرْكبات
جمع حافلة : حافلات
Regards
a carriage pulled by four horses with one driver
a railcar where passengers ride
a vehicle carrying many passengers; used for public transport
It is context that tells which one .
But the word مركبة
can be given to all of them
مرْكبة بسكون الراء
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-10-21 09:58:11 GMT)
--------------------------------------------------
جمع مرْكبة : مرْكبات
جمع حافلة : حافلات
Regards
Note from asker:
Thanks for the answer. It is a vehicle carrying many passengers; used for public transport. But we cannot give the same term to Bus and Coach. Any other suggestions? |
Peer comment(s):
agree |
Mohamed Ghazal
1 min
|
Thanks a lot Mohamed
|
|
agree |
Mohamed Gaafar
11 hrs
|
Thanks a lot Mohamed
|
|
agree |
Dr. Hamzeh Thaljeh
1 day 19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Ali for all your effort"
7 mins
عربة/مركبة/ حافلة/ مركوب
I'd rather opt for
حافلة
حافلة
Note from asker:
Thanks. But if we use حافلة, then what about bus? |
19 mins
مركبه
buses and coaches
الحافلات و المركبات
الحافلات و المركبات
Discussion
http://www.niassembly.gov.uk/environment/reports/report1-01r...
لماذا لا تستخدم كلة أتوبيسات لـ
buses
I think using حافلة للتعبير عن
bus
سوف يأخذ الأذهان إلى ما هو غير ذلك ، أو على الأقل لن يسهل فهمها...
إلا إذا أوضحت وقلت
الحافلات العامة والمركبات
كنوع من الايضاح أنك تقصد الاتوبيسات
سُمِّيَت حافلة بهذا الاسم لأنها "حافلة بمن عليها أى ممتلئة بالركاب" وهذا يناسب كثيرا كلمة
bus
وجاءت كلمة مرْكبة من أنها تُركَب
لهذا أرى أن حافلة تصلح لـ
bus
و مركبة تصلح لـ
coach
regards
Any means of transport that carry passengers can be called مرْكبة
So if you call bus حافلة
call coach مرْكبة
كما أن هناك أيضا كلمة عرَبة
وهي صحيحة لُغويا
Regards