Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
timbres mobiles
English translation:
adhesive stamp
Added to glossary by
Rebecca Lowery
Oct 24, 2004 15:31
19 yrs ago
5 viewers *
French term
timbres mobiles
French to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Pour les timbres mobiles correspondant à l’obtention d’un document administratif (passeports, titres de séjour, ..)
Text on stamp duty
Text on stamp duty
Proposed translations
(English)
2 | adhesive stamp | Peter Freckleton |
5 +2 | stamp | Lyes Bechkour |
5 +1 | revenue stamp | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | tax stamps | Conchi De Salas |
4 | fiscal stamps | Anthony Chalkley (X) |
4 | seal/stamp | Mike Garner |
Proposed translations
1 day 15 hrs
Selected
adhesive stamp
Eg
"Duty by Adhesive Stamp
Instruments with a ‘fixed’ duty (mining agreements, certain deeds, a guarantee or power of attorney) may be stamped by any person who signs them with an adhesive NT stamp duty stamp, which are available from the Commissioner of Taxes Office."
"Duty by Adhesive Stamp
Instruments with a ‘fixed’ duty (mining agreements, certain deeds, a guarantee or power of attorney) may be stamped by any person who signs them with an adhesive NT stamp duty stamp, which are available from the Commissioner of Taxes Office."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much - to every one in fact but this is the term which best fits the context of the rest of my document."
+2
16 mins
stamp
Marque, cachet que doivent porter certains documents à caractère officiel et qui donne lieu à la perception d'un droit, le plus souvent, par l'État.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
vignette n. f.
www.granddictionnaire.com
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
vignette n. f.
www.granddictionnaire.com
+1
19 mins
revenue stamp
the stamp represents revenue for the government....OR official government stamp....
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-24 15:52:11 GMT)
--------------------------------------------------
it\'s STAMPED as opposed to being A stamp....a piece of paper....don\'t know how to make that distinction in English....
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-24 15:52:11 GMT)
--------------------------------------------------
it\'s STAMPED as opposed to being A stamp....a piece of paper....don\'t know how to make that distinction in English....
Peer comment(s):
agree |
Dylan Edwards
: Maybe "adhesive revenue stamps" if it needs to be spelt out that they're stuck on - is that what you mean? - and as I understand it, they are, as a rule, "fiscaux", i.e. revenue, and seeing as the text is about stamp duty...
58 mins
|
1 hr
tax stamps
Can by a rubber stamped impression or, in many places, an actual stamp like a postage stamp, but just for charging an official fee for processing some document. Also found on tobacco and alcohol products in many countries.
1 hr
fiscal stamps
See URL 1 for the English, and URL 2 for a (Tunisian) explanation. In metropolitan France I've only ever heard of them as "timbres fiscaux", but "mobiles" sounds like good administrative French. Yes, they are paper, and were certainly in use the last time I was daft enough to get a parking ticket :-( You buy them at the tobacconist's
Reference:
http://www.delarue.com/DLR_Content/CDA/Pages/RevenueDCP/fgsolns/rdpfs/0,2222,,00.html
http://www.jurisitetunisie.com/tunisie/codes/cdet/cdet1205.htm
2 hrs
seal/stamp
If it's a text actually on stamp duty and property, UK practice is to stamp with a seal on the transaction document (just bought a house!), otherwise I'd use stamp as well. The "mobile" part refers to the fact that they're not stuck, methinks;
Something went wrong...