Anschluesse an der Strasse

Russian translation: подъездные пути (к участку)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anschluesse an der Strasse
Russian translation:подъездные пути (к участку)
Entered by: Dr. Elena Franzreb

17:34 Nov 14, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Anschluesse an der Strasse
Это заголовок раздела. Речь идет о связи/подходе/подводе дороги к земельному участку. Как сказать грамотно и красиво?

Заранее благодарю.
Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 03:05
подъезды (подъездные пути) к участку
Explanation:
подъезды (подъездные пути) к участку.

Я бы написал так.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-11-14 17:44:03 GMT)
--------------------------------------------------

Общий подъезд к участку
Invision Power Board -> Все о земле и строениях на ней -> Общий подъезд к участку
Опции отображения темы для: Общий подъезд к участку
snt.org.ru/forum/index.php?s=b198507a7da65932a10d87e0ed07cafa&act=Print& .. (18 КБ)

Продам: Продается земельный участок на берегу Финского залива : Россия Санкт ...
Асфальтированный подъезд к участку ( трасса Е-18 Москва- Хельсинки).
poisk.com.md/board/?msg=1810 (12 КБ)

В русском языке, как мне кажется, чаще пишут именно так.
Да оно и логично.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 04:05
Grading comment
Спасибо! Именно так я и писала уже сотню раз. А вчера ни вспомнить, ни найти не могла. :(
Александру Панову: Хоть в заголовке и нет слова "участок", но речь идет об участке. Я это объяснила.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4подъезды (подъездные пути) к участку
Jarema
4полосы отвода дорог
Konstantin Popov
5 -1развилки дороги
Alexander Panow


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
подъезды (подъездные пути) к участку


Explanation:
подъезды (подъездные пути) к участку.

Я бы написал так.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-11-14 17:44:03 GMT)
--------------------------------------------------

Общий подъезд к участку
Invision Power Board -> Все о земле и строениях на ней -> Общий подъезд к участку
Опции отображения темы для: Общий подъезд к участку
snt.org.ru/forum/index.php?s=b198507a7da65932a10d87e0ed07cafa&act=Print& .. (18 КБ)

Продам: Продается земельный участок на берегу Финского залива : Россия Санкт ...
Асфальтированный подъезд к участку ( трасса Е-18 Москва- Хельсинки).
poisk.com.md/board/?msg=1810 (12 КБ)

В русском языке, как мне кажется, чаще пишут именно так.
Да оно и логично.


Jarema
Ukraine
Local time: 04:05
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 212
Grading comment
Спасибо! Именно так я и писала уже сотню раз. А вчера ни вспомнить, ни найти не могла. :(
Александру Панову: Хоть в заголовке и нет слова "участок", но речь идет об участке. Я это объяснила.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orbis: Подъездные пути к земельному участку
4 hrs
  -> Спасибо!

disagree  Alexander Panow: при чем здесь участок, когда речь идет о дороге? Дорога разветвляется, с подъездами и съездами - по русски - это развилки, а по вашему не знаю
4 hrs
  -> Ну да. Русские языки то у нас разные. Я просто подзабыл об этом немного. Но для того, чтобы переводить, желательно понимать, о чем говорится в оригинале. Или хотя бы в вопросе.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
полосы отвода дорог


Explanation:
Субъектами рассматриваемого административного правонарушения могут быть только землепользователи участков, прилегающих к полосам отвода автомобильных дорог, в пределах населенных пунктов на дорогах федерального значения (граждане, должностные и юридические лица). ЗК РФ (СЗ РФ. 2001. N 44. ст.4147) устанавливает правило, согласно которому собственники земельных участков, землепользователи, землевладельцы и арендаторы земельных участков, находящихся в пределах таких придорожных полос, должны быть уведомлены соответствующими органами исполнительной власти субъектов РФ об особом режиме использования этих земельных участков.

http://www.kodeks.ru/manage/printdoc?tid=&nd=901822738&nh=0&...

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 04:05
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
развилки дороги


Explanation:
развилки дороги - если речь идет о возможностях подъезда к дороге и съезда с дороги, то это однозначно только РАЗВИЛКИ

Alexander Panow
Local time: 04:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jarema: Однозначно? Развилки? Со степенью уверенности в 100%? А хотя бы малюсенький аргументик можете дать?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search