GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Dec 10, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Science - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oxana_V Local time: 12:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Семинары для студентов старших курсов vs. семинары на заключительном этапе обучения |
| ||
4 | основной семинар / продвинутый семинар |
|
основной семинар / продвинутый семинар Explanation: Толкование этих понятий: Hauptseminar Veranstaltung im Hauptstudium, setzt bereits gute Kenntnisse in der Anwendung fachspezifischer Methoden voraus, manchmal sogar ein abgeschlossenes Grundstudium http://www.uni-goettingen.de/en/8464.html Oberseminar Meist synonym mit Hauptseminar verwendet; in jedem Fall eine weiterführende, vertiefende Veranstaltung des Hauptstudiums. http://www.uni-goettingen.de/en/8464.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Семинары для студентов старших курсов vs. семинары на заключительном этапе обучения Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 3 Tage11 Min. (2009-12-13 21:16:22 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Рада, что оказалась Вам полезной. Спасибо за очки! |
| |
Grading comment
| ||