GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:02 Aug 14, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / народная пословица | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Semjonov Germany Local time: 17:47 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Твой выбор :-) Explanation: Зло делается само собой, а добро - специально. (А.К.Муртазаев) Желая людям добро, не ждите от них благодарности. Люди по природе неблагодарны. Сделали добро и забудьте об этом. Иисус Христос Ты должен делать добро из зла, потому что его больше не из чего делать. Жигер Саурамбаев Добро - это не наука, а действие. Ромен Роллан Всякое доброе дело несет награду в себе самом. Александр Дюма-сын Авось да как-нибудь до добра не доведут. Русская пословица (Это мне нравится - вписывается в контекст :-) Если у тебя скверно на душе, сделай что-нибудь доброе. Владимир Борисов |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 mins confidence: peer agreement (net): +1
7 hrs confidence: peer agreement (net): -1
9 hrs confidence:
9 hrs confidence:
9 hrs confidence:
30 mins confidence: peer agreement (net): +1
|