Eingang setzen

Russian translation: установить вход на 1

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eingang setzen
Russian translation:установить вход на 1

12:51 May 18, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-22 12:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: Eingang setzen
Подскажите, пожалуйста, что может означать "Eingang setzen" в контексте Alle Eingänge können mit Wahlschaltern gesetzt werden.
Vladimir Andrusevich
Belarus
Local time: 17:03
установить вход на 1
Explanation:
Selected response from:

costet
Local time: 17:03
Grading comment
спасибо за помощь
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Все входы могут быть установлены с помощью переключателей.
Auto
3 +1s.u.
Concer (X)
3 +1установить вход на 1
costet
2ввести информацию / данные
Alexander Ryshow


Discussion entries: 18





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ввести информацию / данные


Explanation:
Eingang выч. вводимая информация; входная информация

Более точный ответ зависит от более широкого контекста. Варианты самые разные в голову приходят.

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
каждый ввод может быть активирован при помощи многопозиционного переключателя

для подключения каждого ввода можно использовать...

Если Вы уже использовали "входы":

выбор входа производится при помощи многопозиционного переключателя (или просто "переключателя", если он - виртуальный)

Вобщем, думаю, здесь имеется ввиду, что все подключения выполнены, а выбор нужного может производиться простым переключением.

Concer (X)
Germany
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  v. Holten: Входы могут быть активизированы...
12 mins
  -> Спасибо! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Все входы могут быть установлены с помощью переключателей.


Explanation:
Из опыта работы в данном случае знаю: setzen - устанавливать

Кроме того, например, "auf 0 setzen" - устанавливать на нуль (немецко-русский словарь по автоматике и технической кибернетике)

Ссылки:

6ES7 272-1BA10-0YA0 Программируемые контролеры SIMATIC S7-200
Отображение текстовых сообщений, изменение параметров настройки системы, установка входов и выходов и т.д. Непосредственное подключение к интерфейсу ...
www.aldis.ru/zkode.php?zkode=171


Входы могут быть установлены на высокий/низкий сигнал на основе использования программируемых нормально открытых и нормально закрытых контактов. ...
www.zeppelin.tj/content/files/EMCP31_Ru.pdf

Входы могут быть установлены во время от- ладки или запуска для моделирования состояний датчиков, упрощая тем самым тестирование программ. ...
old.automation-drives.ru/.../03_LAD_FBD_Simatic_S7_Programmable_Controller_r.pdf

Все цифровые входы могут быть установлены на плате PTC 1 [80]. Однако необходимо выбирать эту установку только для одного цифрового входа. 5-10 Клемма 18, ...
mege.ru/_catalog/_docs/ruk_progr_FC_300_MG33M850.pdf


Auto
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: и что означает в данном случае "установить входы" (кстати, первый вариант, дословный, который приходит в голову)?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  costet: установить
47 mins
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
установить вход на 1


Explanation:


costet
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 13
Grading comment
спасибо за помощь

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AndriyRubashnyy
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search