közgazdasági felsőoktatás alapképzési szakjainak képesítési követelményei

English translation: qualification criteria for undergraduate economics degree programs in higher education

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:közgazdasági felsőoktatás alapképzési szakjainak képesítési követelményei
English translation:qualification criteria for undergraduate economics degree programs in higher education
Entered by: JANOS SAMU

09:41 Feb 28, 2012
Hungarian to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Hungarian term or phrase: közgazdasági felsőoktatás alapképzési szakjainak képesítési követelményei
Tulajdonképpen a közgazdasági felsőoktatás alapképzési szakjainak képesítési követelményeiről szóló 4/11996 (I.18.) kormányrendelet pontos címét keresem.
VBA
Hungary
Local time: 13:34
qualification criteria for undergraduate economics degree programs in higher education
Explanation:
Felsőfokú oktatásban az alapkézés undergraduate program. A criteria és requirements hasonló jelentésű, de a requirement jobban, bár nem kizárólagosan a hallgatókkal szemben támasztott követelményekre utal, míg a criteria inkább az oktatással szemben támasztott követelményekre.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 04:34
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1qualification criteria for undergraduate economics degree programs in higher education
JANOS SAMU
4 +24/1996 (I.18) Government Decree
Ildiko Santana
Summary of reference entries provided
undergraduate vs first degree
Eva Blanar

  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
qualification criteria for undergraduate economics degree programs in higher education


Explanation:
Felsőfokú oktatásban az alapkézés undergraduate program. A criteria és requirements hasonló jelentésű, de a requirement jobban, bár nem kizárólagosan a hallgatókkal szemben támasztott követelményekre utal, míg a criteria inkább az oktatással szemben támasztott követelményekre.

JANOS SAMU
United States
Local time: 04:34
Works in field
PRO pts in category: 56
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Herczeg Csaba: nagyon szép fordítás azononban a magyar egyetemek az alpképzésre a first degree level kifejezést használják
1 day 17 hrs
  -> Biztos van olyan is, de én magyar egyetem honlapján láttam (a közgazdasági nélkül) ahol az angol szöveg is szép volt. A first degree level érthető, de az USA-ban aligha használják műveltebb körökben.

agree  Eva Blanar: elég baj, hogy a magyar fordításokban ez honosodott meg, az undergraduate ugyanis kifejezetten a BSc, BA, a first degree azonban tudtommal "első diploma" is lehet. (Ez persze elég beláthatatlan, mert ezek szerint minden osztatlan képzés undergraduate?)
2 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
4/1996 (I.18) Government Decree


Explanation:
(nem én találtam ki, talán megfelel:)

"4/1996. (I.18.) Government Decree on the qualification requirements of the first degree courses of economic higher education"

Forrás:

Basic Legal References for the Higher Education System

PHARE MULTI-COUNTRY PROGRAMME IN HIGHER EDUCATION

RECOGNITION OF HIGHER EDUCATION DIPLOMAS AND STUDY CREDIT POINTS ACROSS BORDERS

Homepage of Hungarian ENIC - Legislative Framework


    Reference: http://www.skvc.lt/old/Hun/Legislative.htm
Ildiko Santana
United States
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ferenc BALAZS
2 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Herczeg Csaba
1 day 15 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days 16 hrs
Reference: undergraduate vs first degree

Reference information:
valószínűleg nem problémamentes ez a Wikipedia-oldal, de jól megmutatja, milyen problémás a kifejezések használata ezen a téren.
a másik link az undergraduate education definiálása (csak a teljesség kedvéért, és úgy nézem, az kevésbé vitatott).
érdemes lenne talán a bolognai rendszerrel kapcsolatos uniós anyagokat megnézni, hogy ott mit használnak.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/First_professional_degree
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Undergraduate_education
Eva Blanar
Hungary
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search