Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
lemezgrafitos
English translation:
flake gray iron
Added to glossary by
Douglas Arnott
Jul 25, 2005 19:40
18 yrs ago
Hungarian term
lemezgrafitos
Hungarian to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Öntöttvas (ÖV): hagyományos öntési technológiával készült lemezgrafitos öntvény
Proposed translations
(English)
4 +2 | flake gray iron | Michael Moskowitz |
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
flake gray iron
Flake gray iron casting, produced using traditional casting technology.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-07-25 19:57:23 GMT)
--------------------------------------------------
or Flake cast iron
Grey Flake Cast Iron contains flake graphite and is the most commonly used. ... properties to Grey Flake Cast Iron, but generally has a higher ductility ...
www.manufacturingadvice.org.uk/pluto-resources/1212.pdf -
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-07-25 19:57:59 GMT)
--------------------------------------------------
Trib does not work well on flake cast iron because graphite being a solid lubricant tends to negates the friction inducing properties of Trib - but does ...
www.tribtech.com/J-Answers.htm - 28k
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-07-25 19:57:23 GMT)
--------------------------------------------------
or Flake cast iron
Grey Flake Cast Iron contains flake graphite and is the most commonly used. ... properties to Grey Flake Cast Iron, but generally has a higher ductility ...
www.manufacturingadvice.org.uk/pluto-resources/1212.pdf -
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-07-25 19:57:59 GMT)
--------------------------------------------------
Trib does not work well on flake cast iron because graphite being a solid lubricant tends to negates the friction inducing properties of Trib - but does ...
www.tribtech.com/J-Answers.htm - 28k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "köszönöm"
Something went wrong...