Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Feijão Catarino

English translation:

haricot

Added to glossary by Tonia Wind
Jan 17, 2007 16:52
17 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

Feijão Catarino

Portuguese to English Other Cooking / Culinary Part of a Menu
I am working on a buffet menu, and one of the salad options is "Feijão catarino, abobrinha e Morcela Portuguesa". I have managed to find pictures of this type of bean on the Internet, but haven't come up with the English term for it. Any help would be greatly appreciated. Best regards, Tonia
Proposed translations (English)
3 +1 haricot
5 borlotti bean
3 +1 catarino beans
1 Sugar Beans

Discussion

Tonia Wind (asker) Jan 18, 2007:
I think I found it! After taking a look at the link Pina provided below, in VERY SMALL letters on the package of "Catarino" beans, it has "pinto beans" listed.

(http://www.portugal-tchat.com/achat-en-ligne-produits-portug...

Although I have typically seen "Feijão rajado" or "feijão carioquinha" used for pinto bean, after further research and studying pictures of pinto beans, I believe that is is another option. Any final suggestions?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

haricot

http://www.onelook.com/?w=haricot&ls=a
haricot:
# noun: a French variety of green bean plant bearing light-colored beans
# noun: a French bean variety with light-colored seeds; usually dried

http://images.google.com.br/images?svnum=10&hl=pt-BR&lr=&q=h...
http://www.portugal-tchat.com/achat-en-ligne-produits-portug...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 18:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

In fact, haricots or haricot beans. See this ref from Cantabria:
http://www.spain-recipes.com/cantabria-recipes.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-17 18:53:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bbc.co.uk/food/recipes/database/lanternsouppumpki...
ngredients
1 tbsp olive oil
1 large onion, finely chopped
2 cloves garlic, crushed
675g/1½lb pumpkin flesh, cubed
450g/1lb sweet potatoes, peeled and cubed
1 tsp mixed dried herbs
1 tsp chopped sage
1.5L/2½ pint vegetable stock
400g/14oz canned haricot beans, rinsed and drained
salt and freshly ground black pepper

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-01-18 09:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

I think you're on the right track, Tonia. I had seen a picture of catarino beans and they seemed white like haricot beans. However, these links you pasted show "feijão catarino" a spotted pinkish-like bean (very similar to what I buy here in Argentina where I can't find good "feijão" and locally called "poroto regina"). It's also a bit larger than other varieties - "feijão carioquinha" is, by the way, smaller than pinto beans.
Note from asker:
I really appreciate your help and time on this term. I looked up a few sites with photos of haricot beans, and they don't look like the pictures of "Catarino" beans I have found. I am pasting the links of the two sites for you to see. It looks to me more like a pinto bean, as haricot is listed as "navy" bean also (which is small and white). This is quite a frustrating little bean! Thanks again! :) Tonia http://rapotacho.blogspot.com/2006/11/feijo-arroz.html http://www.foodsubs.com/Beans.html#navy
Peer comment(s):

agree Nadia Morais : This is definitely the right one, I buy them all the time!
17 hrs
Obrigada, Nadia! Great to know I'll be able to eat "feijão" if I go to the UK!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think that your suggestion is still the best for this term. Thanks again! :)"
+1
17 mins

catarino beans

Suggest you do not translate "catarino". Leave it as "catarino beans", which are a type of bean ( similar to the "feijão fradinho", much used for soups in Portugal - in Ribatejo, I presume). Consider that there was a large migration of Portuguese people, maily from the Azores to the State of Saint Catherine.
Note from asker:
Thank you for your suggestion. I did find a couple of sites that left it as "catarino beans". I will wait to see if any more suggestions come in, but will probably leave it as that. Thank you for your help! I appreciate it! :)
Peer comment(s):

agree PB Trans : I found it translated into French as "haricots catarino" so why not "catarino beans"? http://www.portugal-tchat.com/achat-en-ligne-produits-portug...
7 hrs
Something went wrong...
6 hrs

Sugar Beans

This is a real shot in the dark but I found this translation on the internet. I couldn't find a picture of feijão catarino but the attached site has a picture of sugar beans.

http://www.umgeni.com/prod_SugarBeans.htm
Note from asker:
Thank you very much for your suggestion. I took a look at the site, but the sugar beans still don't look like the photo of the "catarino" beans I found online. See what you think...I am stuck on this one! http://rapotacho.blogspot.com/2006/11/feijo-arroz.html http://www.foodsubs.com/Beans.html#navy Thanks again! Tonia :)
Something went wrong...
4556 days

borlotti bean

I just revised a text and, on the strength of the suggested translation here, changed the translator's choice from borlotti beans to haricot beans. However, the translator objected, and he was correct to do so. I did an image search on Google for "feijão catarino" and then for "borlotti beans", and the images were identical. Haricot beans are white, "catarino" and borlotti beans have red marks on them. Check the links http://bit.ly/borlottibeans, http://bit.ly/2xEZfUj and http://bit.ly/haricotbeans
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search