Glossary entry

Portuguese term or phrase:

carne louca

English translation:

shredded beef

Added to glossary by Zornitsa Antonova
Apr 2, 2015 10:01
9 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

carne louca

Portuguese to English Other Cooking / Culinary
Hello, I would like to know what's the English for "carne louca". It is from a list of options for a sandwich. No further context. Thanks.

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

shredded beef

Eu não sei quantas pessoas saberiam o que é "crazy beef" sem contexto adicional. Aliás, eu sou de Brasília e nunca tinha ouvido falar em carne louca antes de começar a comer no bandejão da USP...
Peer comment(s):

agree Patricia Franco : spiced or seasoned shredded beef
1 hr
Obrigada, Patricia!
agree Georgia Morg (X) : I am from the Uk and have no idea what "crazy beef" is, so I think this option is better
4 hrs
Thanks, Georgia!
agree Arlete Moraes
19 hrs
Obrigada, Arlete!
agree Diana Coada (X)
3 days 5 hrs
Obrigada, Diana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+2
9 mins

Crazy beef

Peer comment(s):

agree Vitor Pinteus : see also ("carne louca" "crazy beef"): https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
1 hr
agree Paulinho Fonseca
1 hr
Something went wrong...
-1
4 hrs

shredded beef stew

Carne louca é uma espécie do que eles chamam de beef stew, só que ao nvés de cubos ela cozinhada desfiada, shredded;.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-04-02 14:47:17 GMT)
--------------------------------------------------

Carne louca is what you guys call beef stew, but with a little diference that the beef is not in cubes, but shredded. Look up at the links and you will see they are likely.
Peer comment(s):

disagree airmailrpl : not a stew
3 days 13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search