Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Cabo Elétrico (Jibóia)

English translation:

Teck (armored) cable

Added to glossary by Lilian Magalhães
Jan 15, 2012 16:53
12 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

Cabo Elétrico (Jibóia)

Portuguese to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng cabos
Cabo de aço
Cabo de aço da Caçamba
Cabo de aço da Talha
Cabo Elétrico (Dibi)
Cabo Elétrico (Jibóia)

anteção à diferenciação com o Dibi

Proposed translations

17 hrs
Selected

Teck (armored) cable

The Teck cable name is derived from one of the first
users, the Teck-Hughes Gold Mines in Kirkland Lake,
Ontario. Teck 90 is the CSA Type designation. The
trade designation is Armored Cable.
They are either called steel armour jacket cable, multi core for cables with more than 1 conductor. Or they can be aluminum jacketed
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "wow...thanks"
52 mins

Power Supply Cable (Anaconda type)

Por dedução. Quem "mexe com força" talvez tenha outro termo.
Note from asker:
mas o que o diferencia do cabo Dibi?
Something went wrong...
2 hrs

spiral cable

spiral cable
Note from asker:
mas o que o diferencia do cabo Dibi?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search