Glossary entry

Portuguese term or phrase:

produtos piratas

English translation:

counterfeit goods

Added to glossary by Luana Fernandes
Feb 8, 2012 17:34
12 yrs ago
Portuguese term

produtos piratas

Portuguese to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Cada país tem suas leis e suas peculiaridades, mas a Empresa criou alguns procedimentos-padrão para que todas as providências cabíveis possam ser tomadas com o objetivo de prevenir a comercialização de produtos piratas

Estou em dúvida pois a expressão "pirate products" não me convenceu nas ocorrências do Google. Agradeço a ajuda = )

Discussion

Proposed translations

+11
2 mins
Selected

counterfeit goods

I would say.
Peer comment(s):

agree XXXphxxx (X)
3 mins
Cheers, Lisa!
agree Gilmar Fernandes : Yes, I was just about to post it, here's the link I was going to use: http://www.google.com/#sclient=psy-ab&hl=en&source=hp&q="cou...
4 mins
Thanks, Gilmar!
agree ghostwriter-BR
14 mins
Thanks, ghostwriter!
agree Walter Moura
26 mins
Cheers, Walter!
agree Mark Robertson
36 mins
Thanks, Mark!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
1 hr
Thanks, Teresa!
agree Daniel Tavares
2 hrs
Thanks, Daniel!
agree Sheryle Oliver : On the basis that this is the most formal, least ambiguous term
4 hrs
Thanks, Sheryle!
agree Ivan Rocha, CT
4 hrs
Cheers, Ivan!
agree Silvia Aquino
6 hrs
Cheers, Silvia!
agree Edward Nelson
18 hrs
Thanks, Edward!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tks = )"
+1
6 mins

pirated goods

Define-os e contrasta-os com counterfeit goods http://www.revenue.ie/en/customs/leaflets/counterfeit-pirate... (note que é uma página irlandesa, não se aplica necessariamente a todo o mundo anglófono)

Define-os http://www.websters-online-dictionary.org/definitions/pirate...
Peer comment(s):

neutral Sheryle Oliver : Possible but ambiguous, given that /pirated goods/ can also be goods stolen by pirates
4 hrs
agree Edward Nelson
18 hrs
Something went wrong...
1 hr

imitation goods/knock-offs

imitation goods/knock-offs
Peer comment(s):

neutral Sheryle Oliver : Technically correct but too colloquial for the context
2 hrs
fair enough ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search