Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Excelentíssimo senhor doutor juíz
English translation:
Honorable Judge
Added to glossary by
Maria Meneses
Sep 10, 2017 19:28
6 yrs ago
69 viewers *
Portuguese term
Excelentíssimo senhor doutor juíz
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
propriedade intelectual
Tratamento dado em português aos juízes
Proposed translations
(English)
4 +3 | Honorable Judge | Barbara Cochran, MFA |
4 +2 | The Honorable [Judge's Full Name] / Dear Judge [Last Name] | Oliver Simões |
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
Honorable Judge
Very similar question already answered on this website.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-09-10 19:34:06 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-09-10 19:34:06 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...
Note from asker:
Obrigada |
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
52 mins
|
Obrigada, Teresa.
|
|
agree |
Mario Freitas
: That's it. Not a word more.
1 hr
|
Thank you, Mario.
|
|
agree |
Douglas Bissell
1 day 11 hrs
|
Thanks, Douglas.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada pela ajuda"
+2
8 hrs
The Honorable [Judge's Full Name] / Dear Judge [Last Name]
Ao que parece, esse tratamento é por escrito, pois nos tribunais geralmente a forma usada verbalmente é "Meritíssimo" sem todos esses penduricalhos! Se for realmente escrito, as formas acima são as sugeridas por Robert Hickley, autor de Honor & Respect: The Official Guide to Names, Titles & Forms of Address - The Protocol School of Washington. A primeira parte é a que vai no envelope e a segunda é a saudação na abertura de uma carta ou ofício. Veja link abaixo.
Reference:
Note from asker:
Obrigada |
Peer comment(s):
agree |
Gilmar Fernandes
: Good explanation, backed-up with an excellent source.
10 hrs
|
Thank you, Gilmar. I had no idea this source existed. :-)
|
|
agree |
OCRamos
2 days 11 hrs
|
Discussion