Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Cartório do 3° Ofício do Registro de Imóveis na matrícula sob o n° 928
English translation:
3rd Land Registry Office under entry number 928
Added to glossary by
rhandler
Aug 22, 2008 01:05
15 yrs ago
32 viewers *
Portuguese term
Cartório do 3° Ofício do Registro de Imóveis na matrícula sob o n° 928
Portuguese to English
Bus/Financial
Real Estate
Property registry
"Cartório" can be both Notary and Registry Office?
I appreciate any help!
I appreciate any help!
Proposed translations
(English)
4 +3 | 3rd Registry Office under entry number 928 | rhandler |
4 | Section of the 3rd Land Registry Office with registered entry no. 928 | Adrian MM. (X) |
Change log
Sep 1, 2008 02:34: rhandler Created KOG entry
Proposed translations
+3
19 mins
Selected
3rd Registry Office under entry number 928
Cartório may be both, but in this case it's the registry office for real estate registration.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-08-22 12:54:04 GMT)
--------------------------------------------------
Aceitei a sugestão da colega Arlete Moraes, e a expressão ficará: "3rd Land Registry Office under entry number 928"
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-08-22 12:54:04 GMT)
--------------------------------------------------
Aceitei a sugestão da colega Arlete Moraes, e a expressão ficará: "3rd Land Registry Office under entry number 928"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "That sounds good. thank you all!
"
9 days
Section of the 3rd Land Registry Office with registered entry no. 928
The Land bit of the registration is important and should not be omitted.
Example sentence:
Land Registry Department The Land Registry system in Cyprus was established during 1875 and was originally based on British standards. ...
Reference:
www.elephantshrew.co.uk/guides/PROPERTY%20BUYING%20GUIDE%20-%20CYPRUS.doc - Ähnliche Seiten
Something went wrong...