GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
17:37 Sep 8, 2013 |
|
Russian to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / в контексте перевода свидетельства о рождении | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KISELEV France Local time: 13:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | les lettres devant le numéro |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
sokr |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
les lettres devant le numéro Explanation: À l'époque de l'URSS, chaque république avait devant les numéros des différents documents d'état civil les mêmes lettres. Pour que l'administration se retrouve... Certains pays de l'ex-Union Soviétique ont gardé ce système, si le document que vous traduisez est d'après 1991. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 mins |
Reference: sokr Reference information: This website proposes several alternatives! Reference: http://sokr.ru/%D0%98%D0%90%D0%A0/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.