GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:11 Jan 17, 2009 |
Spanish to French translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Peradejordi Spain Local time: 06:36 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
aux finitions extrêmes et couvrantes avec des pigments pigments hautement concentrés en couleur Explanation: Yo traduciria "subidos de tono" por "hautement concentrés en couleur" Espero ayudarte -------------------------------------------------- Note added at 12 minutes (2009-01-17 09:24:11 GMT) -------------------------------------------------- como ya ves, he puesto 2 veces la misma palabra : "pigments" ! Claro está que me he equivocado y se le tiene que quitar un "pigment" |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
23 mins confidence: peer agreement (net): +2
|