Glossary entry

Spanish term or phrase:

recinto apantallado

French translation:

chambre blindée

Added to glossary by Mohamed Mehenoun
Oct 10, 2008 21:51
15 yrs ago
Spanish term

recinto apantallado

Spanish to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Bonjour,

j'ai pensé à "enceinte blindée"...Mais je ne suis pas sûr...
merci

Cordialement,


contexte
-----------

El interior de un recinto apantallado está formado por superficies metálicas. En caso de realizar un ensayo que implique radiación de RF o MW en el interior de dicho recinto, las superficies metálicas producirían múltiples reflexiones sobre la señal de ensayo que haría del todo imposible poder medir con un mínimo de precisión el fenómeno que se pretende caracterizar.

Discussion

Mohamed Mehenoun (asker) Oct 11, 2008:
il s'agit d'une salle/chambre oui mais il parle d'un bâtiment qui va servir de chambre d'essais CEM donc ce n'est pas vraiment une gaine en fait c'est les murs/toit de la salle qui sont blindés pour éviter tout influence EM externe.

Proposed translations

21 hrs
Selected

pièce/chambre blindée

otra opcion...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup"
17 hrs

gaine blindée

enciente blindée est qqch relatif au nucléaire (ref1)
Gaine est bcp mieux pr un circuit électrique (ref2)
Note from asker:
merci beaucoup
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search