conchas de abanico

French translation: coquilles Saint-Jacques

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:conchas de abanico
French translation:coquilles Saint-Jacques
Entered by: Ignacia Nieto Melgarejo (X)

13:09 Dec 7, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries
Spanish term or phrase: conchas de abanico
es el grupo empresarial con más experiencia en el cultivo, procesamiento y exportación de conchas de abanico, otros productos marinos y platos preparados de valor agregado, aprovecha los recursos naturales y oportunidades de negocios que ofrece el Peru como plataforma exportadora.
Muchas gracias, todas las sugerencias son bienvenidas!!!!
Ignacia Nieto Melgarejo (X)
Local time: 19:19
coquilles saint-jacques
Explanation:
Conchas de abanico a la moda provenzal y otros manjares.
Selected response from:

Samantha Hoffmann
Local time: 02:19
Grading comment
Muchas gracias!!!!!ya todos por sus aportes!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3coquilles saint-jacques
Samantha Hoffmann
4 +1coquilles Saint-Jacques / noix de Saint Jacques
Marie-Aude Effray


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
coquilles saint-jacques


Explanation:
Conchas de abanico a la moda provenzal y otros manjares.


    Reference: http://www.andes.missouri.edu/andes/Cronicas/MR_VadeRetro.ht...
Samantha Hoffmann
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias!!!!!ya todos por sus aportes!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Aude Effray: désolée, je n'avais pas vu ta réponse.
19 mins
  -> pas de problème... merci quand même ;-)

agree  Mamie (X)
4 hrs
  -> merci ;-)

agree  Georges Tocco
14 hrs
  -> merci...
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
coquilles Saint-Jacques / noix de Saint Jacques


Explanation:
D'après ce que j'ai pu trouver sur la web, je crois que c'est ça. Le nom latin est Argopecten purpuratus.


    Reference: http://www.finemaree.com/noixdecsj/noixdestjacques.html
Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 02:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Laporte
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search