Espumadoras

French translation: Machines d'injection de mousse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Espumadoras
French translation:Machines d'injection de mousse
Entered by: Fabien Champême

15:33 Jan 21, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances
Spanish term or phrase: Espumadoras
Il s'agit d'un tableau concernant les machines servant à la fabrication de réfrigérateurs.

Espumadoras.
Extrudoras.
Maquinaria fabricación evaporadores.
Agnès Bourdin
Local time: 13:04
Machines d'injection de mousse
Explanation:
Ici il s'agit de machines qui entrent dans la fabrication de la mousse polyuréthane pour l'isolation des réfrigérateurs...

J'ai juste un petit doute sur la méthode de l'application de la mousse: par injection ou par projection. Il me semble que c'est par injection, mais il c'est à confirmer.

Voir par exemple le site:
http://www.polyurethane.fr/systemes1.htm
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 13:04
Grading comment
Super, merci beaucoup Fabien. (oui c'est par injection)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Machines d'injection de mousse
Fabien Champême
2écumoire
yanadeni (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
écumoire


Explanation:
.

yanadeni (X)
Canada
Local time: 07:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Machines d'injection de mousse


Explanation:
Ici il s'agit de machines qui entrent dans la fabrication de la mousse polyuréthane pour l'isolation des réfrigérateurs...

J'ai juste un petit doute sur la méthode de l'application de la mousse: par injection ou par projection. Il me semble que c'est par injection, mais il c'est à confirmer.

Voir par exemple le site:
http://www.polyurethane.fr/systemes1.htm

Fabien Champême
Spain
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Super, merci beaucoup Fabien. (oui c'est par injection)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search