por via seca

French translation: par voie sèche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por via seca
French translation:par voie sèche
Entered by: Rowan Morrell

09:33 Sep 21, 2002
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Metallurgy
Spanish term or phrase: por via seca
In a CV:

Analisis de oro y plata por via seca
TALK finance
Luxembourg
Local time: 17:54
par voie sèche
Explanation:
Eurodicautom & 900+ search engine hits.
Selected response from:

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 03:54
Grading comment
Désolé. Je ne sais plus si j'ai donné une cote.

Merci.

Martial
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4par voie sèche
Rowan Morrell
5 +1par voie sèche
Cosmonipolita


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
par voie sèche


Explanation:
Eurodicautom & 900+ search engine hits.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 03:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Désolé. Je ne sais plus si j'ai donné une cote.

Merci.

Martial

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karl Supierz
58 mins

agree  Florence Bremond
2 hrs

agree  Jean-Luc Dumont
8 hrs

agree  Marta Alamañac
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
par voie sèche


Explanation:
Préparation et analyse de minerais par voie sèche.
Je connais bien ce domaine.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rowan Morrell: Oui, vous avez raison, mais je l'ai déjà dit.
3 mins
  -> C'est parce qu'on a répondu en même temps !

agree  Florence Bremond: Il arrive fréquemment que les réponses se croisent - rien d'anormal à ça
1 hr
  -> Merci, Oddie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search