Auu! (Europe Moyen Âge)

French translation: À l'assaut !

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Auu! (Europe Moyen Âge)
French translation:À l'assaut !
Entered by: Elodie Bonnafous

11:03 Jul 1, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Poetry & Literature / onomatopées, interjections
Spanish term or phrase: Auu! (Europe Moyen Âge)
Auu ! (onomatopées, interjections) Europe Moyen Âge
Imaginons que nous sommes en Europe.
Des guerriers prennent d’assaut un château.

J’ai trouvé dans le Robert : « À l’assaut ! »

Quelqu’un a d’autres idées ?
Un énorme merci !
Annick Delplace
Local time: 22:02
À l'assaut !
Explanation:
Sans prétendre que c'était vraiment ce que disaient les guerriers au Moyen-Âge, c'est du moins ce que disent ceux dans Johan et Pirlouit.

Pour des sources plus classiques, vous trouverez certainement ce que vous recherchez dans les romans de Chrétien de Troyes.
Selected response from:

Elodie Bonnafous
France
Local time: 22:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3taïaut
Sara M
4À l'assaut !
Elodie Bonnafous


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
taïaut


Explanation:
voir http://www.pourquois.com/francais/pourquoi-utilise-taiaut-co...
Pourquoi utilise-t-on 'Taïaut' comme cri d'assaut ?
Cette expression provient du moyen âge.
Les épées étaient très conséquentes (plusieurs kilos), avaient des lames très larges et la lame se composait de la pointe: l'estoc (d'où l'expression: porter l'estocade, coup de pointe) et de la ''taille'', partie tranchante.
Au combat, au moment de charger l'ennemi, le commandant criait '' Taille haut'', pour lever les épées en position de combat, d'où l'expression un peu réduite : Taïaut'', qui indique l'assaut final."

Sara M
Local time: 22:02
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: Merci! Mais, j'hésite encore...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Peradejordi: d'accord avec toi Sarah.... c'est exactement ce que j'aurais mis
29 mins
  -> merci Cristina !

agree  Mamie (X): Bien trouvé!
39 mins
  -> Merci Mamie !

agree  chantal pittard: impossible de mieux faire
1 hr
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
À l'assaut !


Explanation:
Sans prétendre que c'était vraiment ce que disaient les guerriers au Moyen-Âge, c'est du moins ce que disent ceux dans Johan et Pirlouit.

Pour des sources plus classiques, vous trouverez certainement ce que vous recherchez dans les romans de Chrétien de Troyes.

Elodie Bonnafous
France
Local time: 22:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci

Asker: C'est aussi dasn Tom-Tom et Nana

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search