A efectos meramente enunciativos

German translation: unter anderem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a efectos meramente enunciativos
German translation:unter anderem
Entered by: Olaf Reibedanz

15:03 Mar 1, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Estatutos de Sociedad Limitada
Spanish term or phrase: A efectos meramente enunciativos
A efectos meramente enunciativos, se hace constar que los Administradores podrán realizar, entre otros, los siguientes actos y negocios jurídicos...
Dialogo
Spain
Local time: 01:58
unter anderem
Explanation:
Übersetzungsvorschlag für den ganzen Satz:

"Es wird darauf hingewiesen, dass die Administratoren unter anderem folgende Handlungen und Rechtsgeschäfte tätigen dürfen:..."

(Das "unter anderem" bringt klar zum Ausdruck, dass dies nicht die einzigen Befugnisse der Administratoren sind, reicht also hier völlig aus).
Selected response from:

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 18:58
Grading comment
Danke, ich habe mich für diese Möglichkeit entschieden!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5s.u.
Fabio Descalzi
4 +1unter anderem
Olaf Reibedanz
2Als ein (paar) Beispiel(e) unter vielen
Tradesca (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Als ein (paar) Beispiel(e) unter vielen


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-01 15:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

Oder "Um nur ein paar zu nennen, ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-01 15:08:14 GMT)
--------------------------------------------------

"Um nur ein par Beispiele zu nennen, ...

Tradesca (X)
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
s.u.


Explanation:
Aufzählung ohne Anspruch auf Vollständigkeit:
http://www.proz.com/kudoz/1117657



Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
unter anderem


Explanation:
Übersetzungsvorschlag für den ganzen Satz:

"Es wird darauf hingewiesen, dass die Administratoren unter anderem folgende Handlungen und Rechtsgeschäfte tätigen dürfen:..."

(Das "unter anderem" bringt klar zum Ausdruck, dass dies nicht die einzigen Befugnisse der Administratoren sind, reicht also hier völlig aus).

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 106
Grading comment
Danke, ich habe mich für diese Möglichkeit entschieden!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  muitoprazer (X): auch mit dem Kommentar uber vorherige Frage einverstanden!
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search