Glossary entry

Swedish term or phrase:

marknaden

English translation:

the market

Added to glossary by Charlesp
Jan 29, 2006 19:24
18 yrs ago
Swedish term

marknaden

Swedish to English Bus/Financial Finance (general) stock market
I think that the simple translation 'the market' is a bit too simple; would it be incorrect to say 'the investing public- ?
(eg. information till marknaden)
Proposed translations (English)
5 +3 the market
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): E2efour (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

E2efour (X) Jan 30, 2006:
LoL
Charlesp (asker) Jan 29, 2006:
thanks Sven cute, the comment (det l�ter b�ttre p� svenska)

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

the market

:o)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-29 20:51:21 GMT)
--------------------------------------------------

Your suggestion, "the investing public", would exclude institutional investors!
Don't try to levitate by pulling your hair!
Peer comment(s):

agree George Hopkins
11 hrs
Thank you very much!
agree Helen Johnson : Covers a multitude of options without specifying any in particular.
14 hrs
Thank you very much!
agree E2efour (X) : No other translation is needed!!
15 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ok, I'll accept the wisdom of my collegues, whom I respect. Though I still think that suhc a term is incomplete."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search